Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




RUT 4:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Komşu kadınlar, "Naomi'ye bir oğul doğdu" diyerek ona bir ad koydular. Adını Oved koydular. O, David'in babası olan Yişay'ın babasıdır.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Komşu kadınlar, “Naomi'nin bir oğlu oldu” diyerek çocuğa ad koydular; ona, Ovet adını verdiler. Ovet, İşay'ın babası; İşay ise Davut'un babasıdır.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve komşu kadınlar ona ad koyup dediler: Naomiye bir oğul doğdu; ve onun adını Obed koydular. Bu Davudun babası olan Yessenin babasıdır.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Комшу кадънлар, „Наоми'нин бир олу олду“ дийерек чоджуа ад койдулар; она, Овет адънъ вердилер. Овет, Ишай'ън бабасъ; Ишай исе Давут'ун бабасъдър.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Komşu kadınlar, “Naomi'nin bir oğlu oldu” diyerek çocuğa ad koydular; ona, Ovet adını verdiler. Ovet, İşay'ın babası; İşay ise Davut'un babasıdır.

Ver Capítulo Copiar




RUT 4:17
6 Referencias Cruzadas  

Naomi çocuğu alıp kucağına yatırdı ve ona dadı oldu.


Perez'in kuşaklarının öyküsü şudur: Perez, Hetsron'un babası oldu.


Oved, Yişay'ın babası oldu. Yişay da David'in babası oldu.


Yahve Samuel'e, "Saul'u İsrael üzerinde kral olmaktan reddettiğim için ne zamana dek yas tutacaksın?" dedi. "Boynuzunu yağla doldur ve git. Seni Beytlehemli Yişay'a göndereceğim. Çünkü oğulları arasından kendime bir kral sağladım."


David, Yahuda Beytlehem’inden Yişay adında bir Efratlı’nın oğluydu; sekiz oğlu vardı. Saul'un günlerinde bu adam yaşlı bir ihtiyardı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos