Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Mezmur 78:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Ataları gibi inatçı ve asi, Yürekleri vefasız, Ruhları Tanrı’ya sadakatsiz bir nesil olmasınlar.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Ataları gibi inatçı, başkaldırıcı, Yüreği kararsız, Tanrı'ya sadakatsiz bir kuşak olmasınlar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve ataları gibi inatçı ve âsi, Yüreğini pekiştirmemiş Ve ruhu Allaha sadakatsiz bir nesil olmasınlar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Аталаръ гиби инатчъ, башкалдъръджъ, Йюреи карарсъз, Танръ'я садакатсиз бир кушак олмасънлар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Ataları gibi inatçı, başkaldırıcı, Yüreği kararsız, Tanrı'ya sadakatsiz bir kuşak olmasınlar.

Ver Capítulo Copiar




Mezmur 78:8
31 Referencias Cruzadas  

Ama dinlemediler ve Yahve Tanrıları'na inanmayan atalarının boynu gibi, boyunlarını sertleştirdiler.


Kötü olanı yaptı, çünkü yüreğini Yahve'yi aramayı koymadı.


Buna rağmen sende iyi şeyler bulundu, çünkü Aşeralar'ı ülkeden kaldırıp attın ve yüreğine Tanrı'yı aramayı koydun."


Ancak yüksek yerler kaldırılmamıştı ve halk henüz atalarının Tanrısı'nı yüreklerine koymamıştı.


Çünkü Hizkiya onlar için dua edip şöyle demişti: “Kutsal yerin arınmasına göre temiz olmasalar bile, atalarının Tanrısı olan Yahve Tanrı’yı aramaya yüreğini koyan herkesi, iyi Yahve bağışlasın.”


Atalarının Tanrısı Yahve'ye karşı suç işleyen atalarınız ve kardeşleriniz gibi olmayın; onun için, gördüğünüz gibi onları haraplığa verdi.


“Eğer yüreğini doğru tutarsan, Ellerini O'na doğru açarsan;


Atalarımız Mısır'daki harikalarını anlamadılar. Sevgi dolu iyiliklerinin çokluğunu hatırlamadılar, Denizde, Kızıldeniz'de isyan ettiler.


Tanrı yalnızlara aile kurar. Tutsakları ezgi söyleyerek dışarı çıkarır, Ama isyan edenler güneşin kavurduğu ülkede yaşar.


Çünkü yürekleri O’nunla doğru değildi, Ne de O’nun antlaşmasına sadıklardı.


Çölde O’na kaç kez isyan ettiler, Issız yerde O’nu gücendirdiler!


Ama yine de Yüce Tanrı'yı deneyip O’na isyan ettiler. O’nun tanıklıklarını tutmadılar.


Yahve Moşe'ye şöyle dedi: “Bu halkı gördüm ve işte, onlar sert enseli bir halktır.


Süt ve bal akan ülkeye gidin; ama ben sizin aranıza çıkmayacağım, çünkü siz sert enseli bir halksınız, yoksa yolda sizi tüketirim.”


Yahve Moşe'ye şöyle demişti: "İsrael'in çocuklarına de ki, 'Siz sert enseli bir halksınız. Bir an aranıza çıksam, sizi tüketirim. Bu nedenle şimdi takılarını çıkar da sana ne yapacağımı bileyim.’”


Ve şöyle dedi: "Eğer şimdi senin gözünde lütuf bulduysam, ey Efendi, ensesi sert bir halk olsa da, lütfen Efendi bizimle birlikte gelsin; suçumuzu ve günahımızı bağışla ve bizi mirasın olarak al.”


Çünkü o asi bir halk, yalancı çocuklar, Yahve'nin yasasını dinlemeyen çocuklardır;


Çölde çocuklarına, ‘Atalarınızın kurallarında yürümeyin, ilkelerini tutmayın, putlarıyla kendinizi kirletmeyin’ dedim.


“‘Ama bana karşı isyan ettiler ve beni dinlemediler. Hepsi gözlerinin iğrenç şeylerini atmadılar. Mısır putlarını da bırakmadılar. O zaman gazabımı üzerlerine dökeceğimi, Mısır diyarının içinde onlara karşı öfkemi gerçekleştireceğimi söyledim.


O geldiğinde Tanrı’nın lütfunu görünce sevindi. Hepsini yürekten Efendi’ye yakın kalmaları için teşvik etti.


“Sizi sert enseli, yürekleri ve kulakları sünnetsiz olanlar! Tıpkı atalarınızın yaptığı gibi, sizler de her zaman Kutsal Ruh’a karşı koyuyorsunuz.


Çünkü isyanını ve sert enseni bilirim. İşte, ben bugün hâlâ sizinle birlikte sağken, siz Yahve'ye karşı asi oldunuz. Ölümümden sonra ne kadar dahası olacak?


Ama siz, Tanrınız Yahve'ye sadık olanlar, hepiniz bugün hayattasınız.


Bundan başka Yahve benimle konuşup şöyle dedi: “Bu insanları gördüm ve işte onlar sert enseli bir halktır.


Sizi tanıdığım günden beri Yahve'ye karşı isyankâr oldunuz.


Ruven'in çocuklarına, Gad'ın çocuklarına ve Manaşşe oymağının yarısına, Gilad diyarına geldiler ve onlarla konuşup şöyle dediler:


Mısır'dan çıkardığım günden bugüne dek beni bırakıp başka ilâhlara hizmet ederek yaptıkları bütün işlere göre, sana da öyle yapıyorlar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos