Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 16:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Mariyam gidip Yeşua’nın yas tutup ağlayan, O'nunla birlikte bulunmuş olan öğrencilerine haberi verdi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Meryem gitti, İsa'yla bulunmuş olan, şimdiyse yas tutup gözyaşı döken öğrencilerine haberi verdi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 O da gitti, ve İsa ile beraber bulunmuş olanlara haber verdi; onlar yas tutmakta ve ağlamakta idiler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Мерйем гитти, Иса'йла булунмуш олан, шимдийсе яс тутуп гьозяшъ дьокен ьоренджилерине хабери верди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Meryem gidip İsa'nın yas tutan, ağlayan arkadaşlarına haber verdi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

10 Meryem gidip İsaʼnın izleyicilerine haber verdi. Onlar yas tutup ağlamaktaydılar.

Ver Capítulo Copiar




Markos 16:10
8 Referencias Cruzadas  

Ancak genç adam bunu duyunca üzüntüyle gitti. Çünkü çok malı vardı.


Sonra İnsanoğlu’nun işareti gökte görünecek. O zaman yeryüzündeki bütün halklar yas tutacak. İnsanoğlu’nun göğün bulutları üzerinde güç ve büyük görkemle geldiğini görecekler.


Yeşua onlara şöyle dedi: “Güvey yanlarındayken arkadaşları yas tutabilir mi? Ama güveyin yanlarından alınacağı günler gelecek ve o zaman oruç tutacaklar.


Horoz ikinci kez öttü. Petrus, Yeşua’nın kendisine, “Horoz iki kez ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin” dediğini hatırladı. Bunu düşündüğünde ağladı.


Yeşua onlara, “Yolda yürürken neden söz ediyordunuz ve neden üzgünsünüz?” dedi.


Ama bu şeyleri size söylediğim için yüreğinizi keder doldurdu.


Magdalalı Mariyam öğrencilere gelip Efendi’yi gördüğünü ve Efendi’nin kendisine bu şeyleri söylediğini onlara bildirdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos