Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 11:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 Ertesi gün Beytanya’dan çıktıklarında Yeşua acıkmıştı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 Ertesi gün Beytanya'dan çıktıklarında İsa acıkmıştı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Ertesi gün, Beytanyadan çıktıkları zaman, acıktı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 Ертеси гюн Бейтаня'дан чъктъкларънда Иса аджъкмъштъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 Ertesi gün, Beytanya'dan dönerlerken İsa acıktı.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

12 Onlar ertesi gün Beytanya köyünden ayrıldıklarında İsa acıktı.

Ver Capítulo Copiar




Markos 11:12
9 Referencias Cruzadas  

Kırk gün kırk gece oruç tuttuktan sonra acıktı.


Uzakta yapraklanmış bir incir ağacı gördü. Üzerinde belki bir şey bulurum diye geldi. Ağaca vardığında yapraktan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi.


Sabahleyin geçerken incir ağacının köklerinden kurumuş olduğunu gördüler.


Kırk gün boyunca İblis tarafından denendi. O günlerde hiçbir şey yemedi. Sonra onlar tamamlanınca, acıktı.


Bundan sonra Yeşua, her şeyin artık tamamlandığını bilerek, Kutsal Yazı yerine gelsin diye, “Susadım” dedi.


Bu nedenle, her şeyde kardeşleri gibi olması gerekiyordu. Öyle ki, halkın günahlarına kefaret etmek üzere Tanrı’ya ilişkin şeylerde merhametli ve sadık bir başkâhin olsun.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos