Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 1:41 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

41 O da merhametle elini uzatıp adama dokundu, “İsterim. Temiz ol!” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

41 İsa'nın yüreği sızladı, elini uzatıp adama dokundu, “İsterim, temiz ol!” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

41 O da acıyarak, elini uzattı, ve ona dokundu, ve kendisine: İsterim, temiz ol, dedi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

41 Иса'нън йюреи съзладъ, елини узатъп адама докунду, „Истерим, темиз ол!“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

41 İsa acıyarak elini uzattı, ona dokundu. “İstiyorum, pak kılınasın” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

41 İsa adama acıdı, elini uzatıp ona dokundu. “İsterim” dedi. “Temiz ol!”

Ver Capítulo Copiar




Markos 1:41
12 Referencias Cruzadas  

Tanrı, “Işık olsun” dedi ve ışık oldu.


Çünkü O söyledi ve oldu. O buyurdu ve sağlam durdu.


Ancak Yeşua kalabalıkları görünce, onlara acıdı. Bitkin ve dağılmış, çobansız koyunlar gibiydiler.


Yeşua’ya cüzamlı biri geldi. Önünde diz çökerek, “İstersen beni temizleyebilirsin” diye yalvardı.


Bunu söyleyince, cüzam hemen ondan ayrıldı ve temiz oldu.


Yeşua kalkıp rüzgârı azarladı ve denize, “Sus! Sakin ol!” dedi. Rüzgâr durdu ve büyük bir sakinlik oldu.


Çocuğun elinden tutup, “Talita kumi!” dedi. Bunun çevirisi, “Kızım, sana söylüyorum, kalk!” demektir.


Yeşua çıkınca büyük bir kalabalık gördü. Onlara acıdı çünkü çobansız koyunlar gibiydiler ve onlara birçok şey öğretmeye başladı.


Oğul, O’nun yüceliğinin ışıltısı, Tanrı özünün tam görüntüsüdür. Güçlü sözüyle her şeyi bir arada tutar. Günahlarımızdan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde Heybetli’nin sağında oturdu.


Bu nedenle, her şeyde kardeşleri gibi olması gerekiyordu. Öyle ki, halkın günahlarına kefaret etmek üzere Tanrı’ya ilişkin şeylerde merhametli ve sadık bir başkâhin olsun.


Çünkü başkâhinimiz zayıflıklarımız konusunda bize yakınlık duymayan biri değildir; tersine, her açıdan bizim gibi denenmiş, ancak günah işlememiştir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos