Markos 1:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Peygamberlerde yazılı olduğu gibi, “İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O senin önünde yolumu hazırlayacak.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Peygamber Yeşaya'nın Kitabı'nda şöyle yazılmıştır: “İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O senin yolunu hazırlayacak.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 İşaya peygamberde: “İşte, senin yüzün önünde habercimi gönderiyorum, O, senin yolunu hazırlıyacaktır;” Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Пейгамбер Йешая'нън Китабъ'нда шьойле язълмъштър: „Иште, хаберджими сенин ьонюнден гьондерийорум; О сенин йолуну хазърлаяджак.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Yeşaya Peygamber'de yazılı olduğu gibi: “İşte habercimi senin önünden gönderiyorum. O senin yolunu hazırlayacak. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme2 Tıpkı Yeşaya peygamberin kitabında yazıldığı gibi: “Allah diyor ki, ‘Bak, habercimi senin önünden gönderiyorum. O, senin yolunu hazırlayacak. Ver Capítulo |