Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Malaki 1:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Madem ki, Edom, “Biz ezildik, ama geri dönüp harap yerleri yeniden bina edeceğiz” diyor, Ordular Yahvesi diyor ki, “Onlar bina edecekler, ama ben yıkacağım; ve insanlar onlara ‘Kötülük Diyarı’, Yahve’nin sonsuza dek öfkelendiği halk diyecekler.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Edomlular, “Biz ezildik, ama yıkıntıları yeniden kuracağız” deseler de, Her Şeye Egemen RAB şu karşılığı verecek: “Onlar kurabilirler, ama ben yıkacağım. Ülkeleri kötülük ülkesi, kendileri de RAB'bin her zaman lanetlediği halk olarak tanınacak.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Mademki Edom: Biz ezildik, fakat döneceğiz, ve harabeleri bina edeceğiz, diyor; orduların RABBİ şöyle diyor: Onlar bina edecekler, fakat ben yıkacağım; ve onlara: Kötülük sınırı, ve: Kendisine RABBİN ebediyen gazap ettiği kavm, denilecek.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Едомлулар, „Биз езилдик, ама йъкънтъларъ йениден кураджаъз“ деселер де, Хер Шейе Егемен РАБ шу каршълъъ вереджек: „Онлар курабилирлер, ама бен йъкаджаъм. Юлкелери кьотюлюк юлкеси, кендилери де РАБ'бин хер заман ланетледии халк оларак танънаджак.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Edomlular, “Biz ezildik, ama yıkıntıları yeniden kuracağız” deseler de, Her Şeye Egemen RAB şu karşılığı verecek: “Onlar kurabilirler, ama ben yıkacağım. Ülkeleri kötülük ülkesi, kendileri de RAB'bin her zaman lanetlediği halk olarak tanınacak.

Ver Capítulo Copiar




Malaki 1:4
37 Referencias Cruzadas  

İşte, O yıkar ve bir daha bina edilemez. Birini hapseder ve kurtuluş yoktur.


O sakinlik verdiğinde, kim suçlayabilir? Yüzünü gizlediğinde, O'nu kim görebilir? O, bir ulusa ya da bir adama karşı da aynıdır,


Tanrı yüreğinde bilge, kudretinde güçlüdür. Ona karşı kim kendini katılaştırdı da başarılı oldu?


Evi Yahve kurmazsa, İnşaatçılar boşuna çalışır. Kente Yahve göz kulak olmazsa, Bekçi boşuna nöbet tutar.


Yeruşalem gününde, “Yıkın! Onu temeline kadar yıkın!” diyen Edom'un çocuklarına karşı, Hatırla, ey Yahve.


Yahve ulusların öğüdünü boşa çıkarır. Halkların düşüncelerini hiç eder.


Yahve'ye karşı ne bilgelik, Ne anlayış, ne de öğüt vardır.


Onlar ancak esirlerin altında eğilecekler, Öldürülenlerin altında düşecekler. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi, Ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Batıya doğru Filistliler'in omuzlarına uçup atılacaklar. Birlikte doğunun çocuklarını yağmalayacaklar. Güçlerini Edom ve Moav'ın üzerine genişletecekler, Ammon'un çocukları da onlara itaat edecek.


Gece gündüz sönmeyecek. Dumanı sonsuza dek tütecektir. Kuşaktan kuşağa ıssız kalacak. Hiç kimse sonsuza dek içinden geçmeyecek.


Çünkü kılıcım gökte doyasıya içti. İşte, hüküm için Edom'un ve lanet ettiğim halkın üzerine inecek.


Sonun için umut var,” diyor Yahve. “Çocukların kendi topraklarına geri dönecekler.


Bu nedenle, Yahve'nin Edom'a karşı belirlemiş olduğu öğüdünü, Ve Teman sakinlerine karşı amaçlamış olduğu tasarıyı dinleyin: Sürünün küçüklerini kesinlikle sürükleyecekler. O, kesinlikle yurdunu üzerlerine yıkacak.


Edom hakkında, Ordular Yahvesi şöyle diyor: ‘Teman’da bilgelik artık yok mu? Akıllıların öğüdü tükendi mi? Bilgelikleri yok mu oldu?


Kaçın! Geri dönün! Derinliklerde oturun, ey Dedan sakinleri; Çünkü Esav’ın başına gelen felaketi onun başına getireceğim, Onu ziyaret ettiğimde.


Oğullarının ve kızlarının yemesi gereken ekmeğini ve ürününü onlar yiyecekler. Sürülerini ve sığırlarını yiyecekler. Bağlarınızı ve incir ağaçlarınızı yiyecekler. Güvendiğiniz surlu kentlerini kılıçla yıkacaklar.


Efendi buyurmadıkça, Kim bir şey söyler de gerçekleşir?


Kılıçla düşeceksiniz. Sizi İsrael sınırında yargılayacağım. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.


Bu nedenle, Efendi Yahve şöyle diyor: "Edom'un üzerine elimi uzatacağım, insanı da hayvanı da ondan kesip atacağım; ve Teman'dan onu harap edeceğim. Dedan'a kadar kılıçla düşüp yok olacaklar.


Halkım İsrael'in eliyle Edom'un üzerine öcümü yerleştireceğim. Edom'da öfkeme ve gazabıma göre yapacaklar. O zaman öcümü anlayacaklar." diyor Efendi Yahve.


Seni çıplak bir kaya yapacağım. Ağların gerildiği bir yer olacaksın. Bir daha bina edilmeyeceksin, çünkü bunu ben, Yahve söyledim, diyor Efendi Yahve.


Kentlerini harap edeceğim, ve sen ıssız kalacaksın. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksin.


Seni ebediyen ıssız bırakacağım ve kentlerinde oturulmayacak. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.


Yahve şöyle diyor: “Edom’un üç, hatta dört suçundan ötürü Cezasını geri çevirmeyeceğim, Çünkü kardeşini kılıçla kovaladı, Ve bütün acımasını yitirdi, Ve öfkesi sürekli köpürdü, Ve gazabını sonsuza dek korudu.


Kış evini yaz eviyle birlikte vuracağım; Ve fildişi evler yok olacak, Ve büyük evlerin sonu gelecek” diyor Yahve.


Bu yüzden, mademki yoksulu çiğneyip ondan buğday vergisi alıyorsunuz, Yontulmuş taştan evler yaptınız, ama onlarda oturmayacaksınız. Güzel bağlar diktiniz, Ama onların şarabını içmeyeceksiniz.


“Çünkü işte, Yahve buyuruyor, büyük ev ezilecek, Küçük ev de parçalanacak.


Kalne'ye gidip görün. Oradan büyük Hamat'a gidin. Sonra Filistliler'in Gat'ına inin. Onlar bu krallıklardan daha mı iyiler? Sınırları sizin sınırınızdan daha mı büyük?


Ovadya'nın görümü. Efendi Yahve Edom hakkında şöyle diyor. Yahve'den haber aldık ve ulusların arasına bir elçi gönderildi, "Kalkın, ona karşı savaş için kalkalım" dedi.


Kardeşin Yakov’a yapılan zorbalık yüzünden seni utanç kaplayacak ve sonsuza dek kesilip atılacaksın.


Ama Esav'dan nefret ettim, dağlarını ıssız bıraktım ve onun mirasını çölün çakallarına verdim.”


“Benimle birlikte olmayan bana karşıdır, benimle birlikte toplamayan dağıtır.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos