Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 16:25 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 “Ama Avraham, ‘Oğlum, hayatın boyunca senin iyi şeyler, Lazar’ın da aynı şekilde kötü şeyler aldığını hatırla. Şimdi o burada teselli ediliyor, sen de azap çekiyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 “İbrahim, ‘Oğlum’ dedi, ‘Yaşamın boyunca senin iyilik payını, Lazar'ın da kötülük payını aldığını unutma. Şimdiyse o burada teselli ediliyor, sen de azap çekiyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Fakat İbrahim dedi: Ey oğul, sen yaşarken iyi şeylerini aldığını, ve Lazarın ayni suretle kötü şeyleri aldığını an; fakat o şimdi burada teselli ediliyor, ve sen azap çekiyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 „Ибрахим, ‚Олум‘ деди, ‚Яшамън бойунджа сенин ийилик пайънъ, Лазар'ън да кьотюлюк пайънъ алдъънъ унутма. Шимдийсе о бурада теселли едилийор, сен де азап чекийорсун.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 “Ama İbrahim şu yanıtı verdi: ‘Ey oğul, yaşamında iyi şeylerle rahat bulduğunu, Lazar'ın ise türlü kötülükler çektiğini anımsa. Ama şimdi o avutuluyor, sense acıyla kıvranıyorsun.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

25 Ama İbrahim: ‘Evladım!’ demiş. ‘Hatırla, hayatın boyunca sen ne kadar iyi yaşadın. Lazar da hep perişan durumdaydı. Ama şimdi o burada rahat içinde, sen de korkunç acılar çekiyorsun.

Ver Capítulo Copiar




Luka 16:25
25 Referencias Cruzadas  

Ancak evlerini iyilikle dolduran O'dur, Ama kötülerin öğüdü benden uzak olsun.


Elinle insanlardan, ey Yahve, Payı bu yaşamda olan dünya insanlarından. Değer verdiklerinin karnını doyurursun. Oğulların bolluk içindedir, Onlar da çocukları için servet biriktirirler.


İçlerindeki düşünce, Meskenlerinin tüm kuşaklar boyunca, Evlerinin sonsuza dek kalacağıdır. Topraklarına kendi adlarını verirler.


Gözleri şişmanlıktan dışarı fırlamış, Akılları kibrin sınırlarını aşmıştır.


Yeruşalem, sıkıntı ve sefalet günlerinde, Eski günlerindeki bütün güzel şeylerini hatırlıyor; Onun halkı düşmanın eline düştüğünde ve kimse ona yardım etmediğinde, Düşmanlar onu gördüler. Onun kimsesizliğiyle alay ettiler.


O gece Keldani Kralı Belşatsar öldürüldü.


“Efendim, o aldatıcının daha hayattayken ne dediğini hatırlıyoruz. ‘Üç gün sonra tekrar dirileceğim’ dedi.


Eğer ayağın tökezlemene neden oluyorsa, onu kes! Tek ayakla yaşama girmen, iki ayakla cehenneme atılmandan iyidir.


Bedeni yaralarla dolu olan Lazar adında yoksul bir adamı onun kapısının önüne götürürlerdi.


Hades’te, ıstırap çeken zengin adam başını kaldırıp uzakta Avraham’ı ve kucağında duran Lazar’ı gördü.


Bunların hepsinin dışında, aramızda öyle büyük bir uçurum koyulmuş ki, ne buradan oraya, ne de oradan buraya kimse gelebilir’ dedi.”


Ama vay halinize ey zenginler! Çünkü tesellinizi aldınız.


Bu şeyleri size, bende esenliğiniz olsun diye söyledim. Dünyada sıkıntınız olacak. Ama cesur olun, ben dünyaya galip geldim!”


Öğrencilerin canlarını güçlendirdiler, imanda devam etmeleri için onları teşvik ettiler ve birçok sıkıntıdan geçerek Tanrı Krallığı'na girmemiz gerektiğini söylediler.


Çünkü benliğin düşüncesi Tanrı’ya düşmandır. Tanrı’nın Yasası’na boyun eğmez, eğemez de.


Sepetin ve hamur teknen lanetli olacak.


Onların sonu yıkımdır, tanrıları karınlarıdır. Ayıplarıyla övünürler, dünyasal şeyleri düşünürler.


Öyle ki, bu sıkıntılar nedeniyle hiçbiriniz sarsılmasın. Bu görev için atandığımızı biliyorsunuz.


Bir süreliğine günahın sefasını sürmektense, Tanrı’nın halkıyla birlikte hakaret görmeyi tercih etti.


Dünyayı ve dünyanın şeylerini sevmeyin. Eğer biri dünyayı seviyorsa, Baba’nın sevgisi onun içinde yoktur.


Ona, “Efendim, sen bunu biliyorsun” dedim. Bana şöyle dedi: “Bunlar büyük sıkıntıdan çıkanlardır. Kaftanlarını yıkadılar ve Kuzu’nun kanında bembeyaz ettiler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos