Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




HÂKİMLER 6:11 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

11 Yahve'nin meleği gelip Aviezerli Yoaş'ın Ofra Kenti'ndeki meşe ağacının altına oturdu. Oğlu Gidyon, buğdayı Midyanlılar'dan saklamak için şarap cenderesinde dövüyordu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

11 RAB'bin meleği gelip Aviezerli Yoaş'ın Ofra Kenti'ndeki yabanıl fıstık ağacının altında oturdu. Yoaş'ın oğlu Gidyon, buğdayı Midyanlılar'dan kurtarmak için üzüm sıkma çukurunda dövüyordu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

11 Ve RABBİN meleği geldi, ve Abiezrî Yoaşın Ofra şehrindeki meşe ağacı altında oturdu; ve Yoaşın oğlu Gideon Midyanîlerden kaçırmak için şarap mâsarasında buğday dövüyordu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

11 РАБ'бин мелеи гелип Авиезерли Йоаш'ън Офра Кенти'ндеки ябанъл фъстък ааджънън алтънда отурду. Йоаш'ън олу Гидйон, будайъ Мидянлълар'дан куртармак ичин юзюм съкма чукурунда дьовюйорду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

11 RAB'bin meleği gelip Aviezerli Yoaş'ın Ofra Kenti'ndeki yabanıl fıstık ağacının altında oturdu. Yoaş'ın oğlu Gidyon, buğdayı Midyanlılar'dan kurtarmak için üzüm sıkma çukurunda dövüyordu.

Ver Capítulo Copiar




HÂKİMLER 6:11
17 Referencias Cruzadas  

Yahve’nin meleği onu çölde, Şur yolundaki bir pınarın yanında buldu.


Beni tüm kötülüklerden kurtaran melek, bu çocukları kutsasın, Benim adım ve atalarım Avraham’la İshak’ın adları onların üzerlerinde anılsın, Yeryüzünde çoğaldıkça çoğalsınlar.”


Bunun üzerine oradan ayrıldı ve önünde on iki çift öküzle saban süren Şafat oğlu Elişa’yı buldu; kendisi de on ikincisindeydi. Eliya yanına gidip cübbesini onun üzerine koydu.


Bütün sıkıntılarında O sıkıntı çekti Ve huzurunda duran melek onları kurtardı. Sevgisiyle ve acımasıyla onları fidye ile kurtardı. Onları taşıdı, eskiden beri de onları taşıdı.


Gilad'ın oğulları şunlardır: İezer'den İezerliler soyu; Helek'ten Helekiler soyu;


Daha ne diyeyim? Gidyon, Barak, Şimşon, Yiftah, David, Samuel ve peygamberlerden söz etsem, buna zaman yetmez.


Boylarına göre Manaşşe'nin geri kalan oğulları için şöyleydi: Aviezer'in çocukları için, Helek'in çocukları için, Asriel'in çocukları için, Şekem'in çocukları için, Hefer'in çocukları için ve Şemidan'ın çocukları için. Boylarına göre bunlar Yosef oğlu Manaşşe'nin erkek çocuklarıydı.


Avvim, Para, Ofra,


Yahve'nin meleği kadına görünüp şöyle dedi: "Bak, sen kısır ve çocuksuzsun; ama gebe kalacaksın ve bir oğul doğuracaksın.


Sonra kadın gelip kocasına şöyle dedi: "Bana bir Tanrı adamı geldi; yüzü Tanrı'nın meleğinin yüzü gibiydi, çok heybetliydi. Ona nereli olduğunu sormadım, bana adını da söylemedi;


Yahve'nin meleği, 'Meroz'a lanetleyin' dedi. ‘Orada yaşayanları ağır bir şekilde lanetleyin, Çünkü onlar Yahve'nin yardımına, Güçlülere karşı Yahve'nin yardımına gelmediler.’"


Yahve'nin meleği ona görünüp şöyle dedi: "Ey cesur yiğit, Yahve seninledir!"


Onlara şöyle dedi: "Sizinle karşılaştırıldığında benim şimdi yaptığım nedir? Efraim'in üzümlerinin toplanması Aviezer'in bağbozumundan daha iyi değil mi?


Ofra'da babasının evine gitti ve kardeşlerini, Yerubbaal'ın yetmiş oğlunu, bir taş üzerinde öldürdü; ancak Yerubbaal'ın en küçük oğlu Yotam saklandığı için sağ kaldı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos