Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Çıkış 5:22 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

22 Moşe Yahve'ye dönüp şöyle dedi, "Ey Efendi, neden bu halkın başına dert açtın? Beni neden gönderdin?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

22 Musa RAB'be döndü ve, “Ya Rab, niçin bu halka kötü davrandın?” dedi, “Beni bunun için mi gönderdin?

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

22 Ve Musa RABBE dönüp dedi: Ya RAB, niçin bu kavma kötü muamele ettin? niçin beni gönderdin?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

22 Муса РАБ'бе дьондю ве, „Я Раб, ничин бу халка кьотю даврандън?“ деди, „Бени бунун ичин ми гьондердин?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

22 Musa RAB'be döndü ve, “Ya Rab, niçin bu halka kötü davrandın?” dedi, “Beni bunun için mi gönderdin?

Ver Capítulo Copiar




Çıkış 5:22
12 Referencias Cruzadas  

O şöyle dedi, "Ordular Tanrısı Yahve için çok kıskanç oldum; çünkü İsrael'in çocukları senin antlaşmanı terk ettiler, sunaklarını yıktılar ve peygamberlerini kılıçla öldürdüler. Ben, yalnız ben kaldım; ve yaşamım almak için onu arıyorlar."


Kendisi ise çölde bir günlük yol gitti ve gelip bir ardıç ağacının altına oturdu. Sonra kendisi için ölmeyi dileyerek, "Yeter artık, ey Yahve, yaşamımı al; çünkü ben atalarımdan daha iyi değilim" dedi.


Gökte kimim var? Yeryüzünde senden başkasını istemem.


Moşe Yahve'ye feryat edip, dedi: "Bu halka ne yapayım? Neredeyse beni taşlayacaklar.” dedi.


Ne zaman seninle çekişsem, Sen haklısın, ey Yahve, Yine de seninle davamı savunmak istiyorum. Kötülerin yolu neden başarılı oluyor? Neden çok hainlik edenlerin hepsi rahat?


Ey Yahve, beni kandırdın, ben de kandım. Sen benden güçlüsün ve galip geldin. Bütün gün alay konusu oldum. Herkes benimle alay ediyor.


O zaman dedim ki, "Ah, ey Efendi Yahve! 'Size esenlik olacak' diyerek elbette bu halkı ve Yeruşalem'i çok aldattın; ama kılıç yüreğe ulaştı."


Moşe Yahve'ye şöyle dedi: "Hizmetkârına neden bu kadar kötü davrandın? Bütün bu halkın yükünü bana yüklediğin halde neden senin gözünde lütuf bulamadım?


Yeşu şöyle dedi: "Ah, Efendi, Yahve, bizi Amorlular'ın eline teslim etmek ve yok ettirmek için bu halkı neden Yarden'den geçirdin? Keşke yetinseydik ve Yarden'in ötesinde yaşasaydık!


David çok dertliydi, çünkü halk onu taşlamaktan söz ediyordu; çünkü bütün halkın, hepsi kendi oğulları ve kızları için canları kederliydi; ama David Tanrısı Yahve'de kendisini güçlendirdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos