Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Çıkış 34:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Yahve onun önünden geçerken ilan etti: "Yahve! Yahve, merhametli ve lütufkâr, geç öfkelenen, sevgi dolu iyiliği ve gerçeği bol olan,

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Musa'nın önünden geçerek, “Ben RAB'bim” dedi, “RAB, acıyan, lütfeden, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin ve sadık Tanrı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve RAB onun önünden geçti, ve: Yehova, Yehova, çok acıyan ve lûtfeden, geç öfkelenen ve inayeti ve hakikati çok olan,

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Муса'нън ьонюнден гечерек, „Бен РАБ'бим“ деди, „РАБ, аджъян, лютфеден, тез ьофкеленмейен, севгиси енгин ве садък Танръ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Musa'nın önünden geçerek, “Ben RAB'bim” dedi, “RAB, acıyan, lütfeden, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin ve sadık Tanrı.

Ver Capítulo Copiar




Çıkış 34:6
47 Referencias Cruzadas  

“Efendim Avraham’ın Tanrısı Yahve’ye övgüler olsun” dedi, “Lütfunu ve içtenliğini efendimden esirgemedi. Bana da, efendimin akrabalarının evine giden yolu Yahve gösterdi.”


David Gad'a dedi: “Sıkıntıdayım. Şimdi Yahve'nin eline düşelim, çünkü merhametleri büyüktür. İnsan eline düşmeyeyim.”


Ve dedi, “Çık ve Yahve'nin önünde dağda dur.” İşte, Yahve geçiyordu ve büyük ve güçlü bir rüzgâr dağları yarıyordu ve Yahve'nin önünde kayaları parçalıyordu; ama Yahve rüzgârda değildi. Rüzgârdan sonra bir deprem oldu; ama Yahve depremde değildi.


Hizmetkârının ve halkın İsrael'in bu yere doğru dua ettiklerinde yakarışını işit. Evet, gökte, meskeninde işit; ve işittiğin zaman bağışla."


Çünkü eğer yeniden Yahve'ye dönerseniz, kardeşleriniz ve çocuklarınız onları esir alanların önünde merhamet bulurlar ve bu ülkeye geri dönerler. Çünkü Tanrınız Yahve lütufkâr ve merhametlidir ve eğer O'na dönerseniz yüzünü sizden çevirmez."


İtaat etmeyi reddettiler. Aralarında yaptığın harikaları anımsamadılar, ancak boyunlarını sertleştirdiler ve isyanlarında kendi köleliklerine geri dönmek için bir önder atadılar. Ama sen bağışlamaya hazır, lütufkar ve merhametli, geç öfkelenen, iyilik dolu sevgisi bol olan bir Tanrı'sın ve onları bırakmadın.


Çünkü sevgi dolu iyiliğin göklerin üstünde büyüktür. Sadakatin gökyüzüne ulaşır.


Harika işlerinin hatırlanmasını sağladı. Yahve lütufkâr ve merhametlidir.


Onlar sonsuzluklar boyunca sabittir. Gerçek ve doğrulukla yapılır.


Doğrular için karanlıkta ışık doğar, Lütufkâr, merhametli ve adildir onlar.


Yahve lütufkâr ve doğrudur. Merhametlidir Tanrımız.


Kutsal tapınağına doğru eğilirim, Sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin için Adına şükrederim; Çünkü Adını ve Sözü'nü her şeyin üstünde yücelttin.


Yahve lütufkârdır, merhametlidir, Yavaş öfkelenir, sevgi dolu iyiliği büyüktür.


O’dur göğü ve yeri, Denizi ve içindeki her şeyi yaratan, Gerçeği sonsuza dek koruyan,


Senden korkanlar için sakladığın, Sana sığınanlar için yaptığın, İnsanoğlunun önündeki, iyiliğin ne büyüktür!


Çünkü senin muazzam sevgi dolu iyiliğin göklere, Gerçeğin gökyüzüne ulaşır.


Ama sen, ey Efendim merhametli ve lütufkâr bir Tanrı’sın. Yavaş öfkelenirsin, sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin boldur.


Çünkü sen iyisin, bağışlamaya hazırsın, ey Efendi Seni çağıran herkese karşı Boldur sevgi dolu iyiliğin.


Seni kanatlarıyla örter. O’nun kanatları altına sığınırsın. O’nun sadakati senin kalkanın ve siperindir.


Onlara eğilmeyeceksin; çünkü ben, Tanrın Yahve, benden nefret edenlerin babalarının suçunu çocuklarına, üçüncü ve dördüncü kuşaklarına çektiren,


Çünkü bu onun tek örtüsüdür, bu onun derisinin giysisidir. Neyle yatsın? Böyle olacak, o bana feryat ettiğinde onu duyacağım, çünkü ben lütufkârım."


O dedi, "Bütün iyiliğimi önünden geçireceğim ve senin önünde Yahve'nin adını ilan edeceğim. Lütfedeceğim kişiye lütfedeceğim, merhamet göstereceğim kişiye merhamet göstereceğim.”


İyilik ve gerçeğin seni bırakmasına İzin verme. Onları boynuna bağla. Yüreğinin levhasına yaz.


Çünkü kötü işe karşı verilen ceza çabuk yerine gelmiyor, bu yüzden insanoğullarının yüreği kötülük yapmaya tamamen meyillidir.


O gün, "Yahve'ye şükredin!" diyeceksiniz. O'nun adını çağırın! Yaptıklarını halklar arasında duyurun! O'nun adının yüce olduğunu ilan edin!


Böylece yeryüzünde kendisini kutsayan kişi, gerçeğin Tanrısı'nda kendisini kutsayacak; Yeryüzünde ant içen de, gerçeğin Tanrısı'yla ant içecek; Çünkü önceki sıkıntılar unutuldu ve gözlerimden gizlendi."


Binlerce kişiye sevgi dolu iyiliğini gösterirsin ve babaların suçunu, kendilerinden sonraki çocuklarının bağrına ödersin. Büyük, kudretli Tanrı, Ordular Yahvesi'dir senin adın:


Ama övünen bununla övünsün, Anlayışa sahip olmakla, Ve yeryüzünde sevgi dolu iyilik, adalet ve doğruluk yapanın Ben Yahve olduğumu bilmekle övünsün, Çünkü ben bunlardan hoşlanırım,” diyor Yahve.


Onlar her sabah yenilenir. Senin dadakatin büyüktür.


Giysilerinizi değil, yüreğinizi yırtın Ve Tanrınız Yahve'ye dönün; Çünkü O lütufkârdır, merhametlidir, Öfkelenmekte yavaştır, sevgi dolu iyiliği boldur Ve felaket göndermekten vazgeçer.


Yahve'ye dua edip şöyle dedi: "Ah, ey Yahve, ben daha kendi ülkemdeyken bunu söylemedim mi? Bu yüzden Tarsis'e kaçmak için acele ettim. Çünkü senin lütufkâr ve merhametli, geç öfkelenen, sevgi dolu iyiliği bol ve kötülük yapmaktan vazgeçen bir Tanrı olduğunu biliyordum.


Onunla bilmecelerle değil, ağızdan ağıza konuşacağım; ve Yahve'nin suretini görecek. O halde neden hizmetkârımın aleyhinde, Moşe aleyhinde konuşmaktan korkmadınız?”


Çünkü Yasa Moşe aracılığıyla verildi. Lütuf ve gerçek Yeşua Mesih aracılığıyla gerçekleşti.


Yoksa O'nun iyiliğinin, hoşgörüsünün ve sabrının zenginliğini hor mu görüyorsun? Tanrı'nın iyiliğinin seni tövbeye yönelttiğini bilmiyor musun?


Çünkü Yahve'nin adını duyuracağım. Tanrımız'a büyüklük verin!


Çünkü Tanrınız Yahve merhametli bir Tanrı'dır. O, sizi yüzüstü bırakmayacak, sizi yok etmeyecek, atalarınızın antlaşmasını, onlara içtiği andı unutmayacaktır.


beni seven ve buyruklarımı tutan binlercesine sevgi dolu iyiliğini gösteren kıskanç bir Tanrı'yım."


Bakın, dayanmış olanlara ne mutlu diyoruz. Eyüp’ün nasıl dayandığını işittiniz. Sonunda Efendi’nin onun için neler yaptığını gördünüz. Efendi’nin şefkati ve merhameti ne denli boldur.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos