Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




АЪТЛАР 2:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 İsrael'in bütün boynuzunu kızgın öfkeyle kesti. Sağ elini düşmanın önünden geri çekti. Yakov'u her tarafını yiyip bitiren alevli ateş gibi yaktı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Kızgın öfkesiyle İsrail'in gücünü kökünden kesti, Düşmanın önünde sağ elini onların üstünden çekti, Çevresini yiyip bitiren alevli ateş gibi Yakup soyunu yaktı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Kızgın öfke ile İsrailin bütün boynuzunu kesti; Düşman önünden sağ elini geri çekti; Ve çepçevre yiyip bitiren alevli ateş gibi Yakubu yaktı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Къзгън ьофкесийле Исраил'ин гюджюню кьокюнден кести, Дюшманън ьонюнде са елини онларън юстюнден чекти, Чевресини йийип битирен алевли атеш гиби Якуп сойуну яктъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Kızgın öfkesiyle İsrail'in gücünü kökünden kesti, Düşmanın önünde sağ elini onların üstünden çekti, Çevresini yiyip bitiren alevli ateş gibi Yakup soyunu yaktı.

Ver Capítulo Copiar




АЪТЛАР 2:3
25 Referencias Cruzadas  

Çünkü ellerinin bütün işleriyle beni öfkelendirmek için beni bırakıp başka ilâhlara buhur yaktılar, bu yüzden gazabım bu yerin üzerine döküldü ve sönmeyecektir.''


Derim üzerine çul diktim, Boynuzumu toprağa sapladım.


Orada David'in boynuzunu yeşerteceğim. Meshedilmişim için bir kandil atadım.


Elini, sağ elini niçin geri çekiyorsun? Onu göğsünden çıkar ve onları yakıp kül et!


Kötülerin bütün boynuzlarını kıracağım, Doğruların boynuzlarıysa yükseltilecektir.


“Boynuzunuzu kaldırmayın. Sert boyunla konuşmayın.”


Ne zamana dek, ey Yahve? Sonsuza dek kızgın mı kalacaksın? Kıskançlığın ateş gibi yanacak mı?


Ama sadakatim ve sevgi dolu iyiliğim onunla birlikte olacak. Onun boynuzu benim adımla yükselecektir.


Ne vakte kadar, ey Yahve? Kendini sonsuza dek mi gizleyeceksin? Ne vakte kadar, gazabın ateş gibi yanacak?


Güçlü olan kav gibi, işi ise kıvılcım gibi olacaktır. İkisi birlikte yanacak ve kimse onları söndüremeyecek.”


Bu nedenle öfkesinin kızgınlığını ve savaşın gücünü onun üzerine döktü. Her tarafı ateşe verdi ama o bilmiyordu. Onu yaktı ama o bunu yüreğine koymadı."


İşlerinizin ürününe göre sizi cezalandıracağım,' diyor Yahve. 'Ve onun ormanında ateş yakacağım, Ve etrafındaki her şeyi yiyip bitirecek.'"


Ey Yahuda halkı ve Yeruşalem sakinleri, Yahve için sünnet olun ve yüreğinizin sünnet derilerini kaldırın; yoksa işlerinizin kötülüğü yüzünden gazabım ateş gibi çıkıp yanacak ve onu söndürecek kimse olmaz.


Moav'ın boynuzu kesildi, Kolu kırıldı," diyor Yahve.


Bu yüzden Efendi Yahve şöyle diyor: "İşte, öfkem ve gazabım bu yerin üzerine, insanın üzerine, hayvanın üzerine, kırın ağaçları üzerine ve toprağın ürünü üzerine dökülecek; yanacak ve söndürülmeyecek."


“Yukarıdan kemiklerime ateş gönderdi, Ve onlara karşı galip geldi. Ayaklarım için ağ serdi. Beni geri çevirdi. Beni harap etti ve bütün gün baygınım.


Yahve gazabını tamamladı. Kızgın öfkesini döktü. Siyon'da, onun temellerini yiyip bitiren bir ateş tutuşturdu.


"Bu yüzden Efendi Yahve şöyle diyor: "Gazabımda onu fırtınalı bir rüzgârla yaracağım. Öfkemde taşkın sağanak ve onu tüketmek için iri dolu taneleri olacak.


Boru çaldılar ve her şeyi hazırladılar; ama kimse savaşa gitmiyor, çünkü gazabım onların bütün kalabalığı üzerindedir.


“Çünkü işte, fırın gibi yanan gün geliyor. O gün, bütün kibirliler ve kötülük yapanların hepsi anız olacaklar. O gün onları yakıp yok edecek” diyor Ordular Yahvesi, “Öyle ki, onlarda ne kök ne de dal bırakmayacak.


Hizmetkârı David’in soyundan bizim için kurtuluş boynuzu çıkardı.


Yabası elindedir, harman yerini tamamen temizleyecek ve buğdayı ambarına toplayacak. Samanı ise sönmez ateşte yakacaktır.”


Çünkü öfkemde, Ölüler diyarının en dibine kadar yanan bir ateş alevlendi, Ürünüyle yeryüzünü yiyip bitiriyor, Dağların temellerini ateşe veriyor."


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos