Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 24:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Melek elini Yeruşalem'i yok etmek için uzattığında, Yahve felaketten vazgeçti ve halkı yok eden meleğe, "Yeter artık. Şimdi elini çek." dedi. Yahve'nin meleği Yevuslu Aravna'nın harman yerinin yanındaydı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Melek Yeruşalim'i yok etmek için elini uzatınca, RAB göndereceği yıkımdan vazgeçti. Halkı yok eden meleğe, “Yeter artık! Elini çek” dedi. RAB'bin meleği Yevuslu Aravna'nın harman yerinde duruyordu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve melek Yeruşalimi helâk etmek için ona doğru elini uzatınca, RAB mücazattan nadim olup kavmı helâk eden meleğe: Yeter; şimdi elini çek, dedi. Ve RABBİN meleği Yebusî Aravnanın harman yerinin yanında bulunuyordu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Мелек Йерушалим'и йок етмек ичин елини узатънджа, РАБ гьондереджеи йъкъмдан вазгечти. Халкъ йок еден мелее, „Йетер артък! Елини чек“ деди. РАБ'бин мелеи Йевуслу Аравна'нън харман йеринде дуруйорду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Melek Yeruşalim'i yok etmek için elini uzatınca, RAB göndereceği yıkımdan vazgeçti. Halkı yok eden meleğe, “Yeter artık! Elini çek” dedi. RAB'bin meleği Yevuslu Aravna'nın harman yerinde duruyordu.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 24:16
37 Referencias Cruzadas  

Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın,


Yahve yeryüzünde insanı yarattığına üzüldü ve yüreği kederlendi.


O gün Gad David'in yanına geldi ve ona, "Çık, Yevuslu Aravna'nın harman yeri üzerinde Yahve'ye bir sunak yap" dedi.


O gün David şöyle dedi: "Kim Yevuslular'ı vurursa, su yoluna çıksın ve David'in canının nefret ettiği topal ve körleri vursun." Bu yüzden onlar, “Kör ve topal eve giremez” diyorlar.


Kendisi ise çölde bir günlük yol gitti ve gelip bir ardıç ağacının altına oturdu. Sonra kendisi için ölmeyi dileyerek, "Yeter artık, ey Yahve, yaşamımı al; çünkü ben atalarımdan daha iyi değilim" dedi.


O gece Yahve'nin meleği çıkıp Aşur ordugâhında yüz seksen beş bin kişiyi vurdu. Sabahleyin adamlar erkenden kalktıklarında, işte, bunların hepsi ölmüş leşlerdi.


Yevuslular'ın, Amorlular'ın, Girgaşlılar'ın,


Solomon, Yahve'nin Yeruşalem'de babası David'e göründüğü Moria Dağı'nda, Yevuslu Ornan'ın harman yerinde David'in hazırlamış olduğu yerde, Yahve'nin evini yapmaya başladı.


Yahve bir melek gönderdi, Aşur Kralı'nın ordugâhındaki bütün cesur yiğitleri, önderleri ve komutanları yok etti. Böylece yüzü utanç içinde kendi ülkesine döndü. İlâhının evine girdiğinde, kendi bedeninden çıkanlar onu orada kılıçla öldürdüler.


Çünkü Yahve halkını yargılar, Hizmetkârlarına merhamet gösterir.


Yolları karanlık ve kaygan olsun, Yahve'nin meleği onların peşlerine düşsün.


Ama O, merhametli davranarak Kötülüğü bağışladı ve onları yok etmedi. Evet, birçok kez öfkesini yatıştırdı, Gazabını tümüyle uyandırmadı.


Acı, ey Yahve! Ne vakte kadar? Hizmetkârlarına merhamet et!


Bulunduğunuz evlerin kanı sizin için bir işaret olacak. Kanı görünce üzerinizden geçeceğim ve Mısır diyarını vurduğumda üzerinizde sizi yok edecek bela olmayacak.


Çünkü Yahve Mısırlılar'ı vurmak için geçecek. Yahve üst eşik üzerindeki ve iki kapı sövesindeki kanı görünce kapının üzerinden geçecek ve yok edicinin evlerinize gelip sizi vurmasına izin vermeyecek.


Böylece Yahve halkına yapacağını söylediği kötülükten vazgeçti.


Yahve'ye dua edin, çünkü güçlü gök gürültüsü ve dolu yetti. Gitmenize izin vereceğim ve artık durmayacaksınız.”


Onları kovduğun zaman, ölçü ile onlarla çekişirsin. Doğu rüzgârının estiği günde kendi sert yeliyle onları uzaklaştırdı.


Çünkü sonsuza dek çekişmeyeceğim, sürekli öfkeli de olmayacağım; Çünkü yarattığım canlar ve ruh benim önümde hali kalmazdı.


Yahuda Kralı Hizkiya ve bütün Yahuda onu öldürdü mü? O, Yahve'den korkmadı mı, Yahve'nin lütfunu dilemedi mi, Yahve onlara karşı söylediği felaketten vazgeçmedi mi? Bu yolla kendi canlarımıza büyük kötülük yapmış oluruz!"


Eğer bu ülkede yaşamaya devam ederseniz, sizi bina edeceğim, yıkmayacağım; sizi dikeceğim, sökmeyeceğim; Çünkü üzerinize getirdiğim sıkıntıdan ötürü kederliyim.


Yahve bundan vazgeçti. “Bu olmayacak,” diyor Yahve.


Yahve bundan vazgeçti. “Bu da olmayacak,” diyor Efendi Yahve.


Üçüncü kez geri gelip onlara, “Hâlâ uyuyor, dinleniyor musunuz?” dedi. “Yeter, artık saat geldi. İşte, İnsanoğlu günahkârların eline teslim ediliyor.


Hemen Efendi’nin bir meleği Hirodes’i vurdu. Çünkü Tanrı’ya yücelik vermemişti. Sonra kurtlar tarafından yendi ve öldü.


Bazıları gibi söylenmeyin. Söylenenler yok edici tarafından öldürüldü.


Böyle birine çoğunluk tarafından verilen bu ceza yeterlidir.


Yeruşalem'de oturan Yevuslular'a gelince, Yahuda'nın çocukları onları kovamadılar; ama Yevuslular bugüne dek Yahuda'nın çocuklarıyla birlikte Yeruşalem'de yaşıyorlar.


Benyamin'in çocukları Yeruşalem'de oturan Yevuslular'ı kovmadılar; ama Yevuslular bugüne dek Yeruşalem'de Benyamin'in çocukları ile birlikte oturuyorlar.


Yevus'un yakınındayken gün çoktan geçmişti; hizmetçi efendisine, "Lütfen gel, Yevuslular'ın bu kentine girelim ve orada kalalım" dedi.


"Saul'u kral yaptığım için kederliyim; çünkü beni izlemekten vazgeçti ve buyruklarımı yerine getirmedi." Samuel çok öfkelendi ve bütün gece Yahve'ye yakardı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos