Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 24:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 David Gad'a dedi: “Sıkıntıdayım. Şimdi Yahve'nin eline düşelim, çünkü merhametleri büyüktür. İnsan eline düşmeyeyim.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Davut, “Sıkıntım büyük” diye yanıtladı, “İnsan eline düşmektense, RAB'bin eline düşelim. Çünkü O'nun acıması büyüktür.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve Davud Gada dedi: Çok sıkılıyorum; şimdi RABBİN eline düşelim; çünkü onun rahmetleri çoktur; ve insan eline düşmiyeyim.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Давут, „Съкънтъм бюйюк“ дийе янътладъ, „Инсан елине дюшмектенсе, РАБ'бин елине дюшелим. Чюнкю О'нун аджъмасъ бюйюктюр.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Davut, “Sıkıntım büyük” diye yanıtladı, “İnsan eline düşmektense, RAB'bin eline düşelim. Çünkü O'nun acıması büyüktür.”

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 24:14
28 Referencias Cruzadas  

Eğildi ve, "Hizmetkârın kim ki, benim gibi ölü bir köpeğe bakasın?" dedi.


Tanrı adamının hizmetkârı erkenden kalkıp dışarı çıktığında, işte, atlı ve arabalı bir ordu kentin etrafını sarmıştı. Hizmetkârı ona, “Eyvah efendim! Ne yapacağız?” dedi.


David Gad'a, “Sıkıntıdayım” dedi, “Duacıyım, Yahve'nin eline düşeyim, çünkü O'nun merhametleri çok büyüktür. İnsan eline düşmeyeyim.”


Senin sevecen merhametlerin ne büyüktür, ey Yahve. Beni hükümlerine göre dirilt.


Ama sende bağışlanma var, Bunun için senden korkulsun.


Ey İsrael, Yahve’ye umut bağla, Çünkü Yahve’nin sevgi dolu iyiliği vardır. O’nda bol kurtuluş vardır.


Yahve herkese iyidir. O’nun sevecen merhametleri Bütün işlerinin üzerindedir.


Ey Tanrım, sevgi dolu iyiliğin uyarınca merhamet et bana. Sevecen merhametinin bolluğuna göre sil isyanlarımı.


Ama sen, ey Efendim merhametli ve lütufkâr bir Tanrı’sın. Yavaş öfkelenirsin, sevgi dolu iyiliğin ve gerçeğin boldur.


Çünkü sen iyisin, bağışlamaya hazırsın, ey Efendi Seni çağıran herkese karşı Boldur sevgi dolu iyiliğin.


Doğru kişi hayvanının hayatına saygı duyar, Ama kötünün sevecen merhameti zalimdir.


Halkıma kızgındım. Mirasımı kirlettim ve onları senin eline verdim. Sen onlara hiç merhamet göstermedin. Yaşlıların üzerine çok ağır bir boyunduruk yükledin.


Kötü kişi kendi yolunu, haksız kişi kendi düşüncelerini bıraksın. Yahve'ye, Tanrımız'a dönsün, O da ona merhamet eder; Çünkü O serbestçe bağışlayacaktır.


Ama o gün seni kurtaracağım," diyor Yahve; "Korktuğun adamların eline verilmeyeceksin.


Yahve'nin sevgi dolu iyiliklerinden ötürü tükenmedik, Çünkü merhametleri son bulmaz.


Merhametler ve bağışlanma Tanrımız Yahve'nindir, çünkü O'na isyan ettik.


Yahve'ye dua edip şöyle dedi: "Ah, ey Yahve, ben daha kendi ülkemdeyken bunu söylemedim mi? Bu yüzden Tarsis'e kaçmak için acele ettim. Çünkü senin lütufkâr ve merhametli, geç öfkelenen, sevgi dolu iyiliği bol ve kötülük yapmaktan vazgeçen bir Tanrı olduğunu biliyordum.


“Şimdi canım sıkıntı çekiyor. Ne diyeyim? ‘Baba, kurtar beni bu zamandan’ mı diyeyim? Ama ben bu amaç için bu zamana geldim.


İkisi arasında sıkışıp kaldım. Ayrılmayı ve Mesih’le birlikte olmayı arzuluyorum; ki bu çok daha iyi.


İsraelliler sıkıntı içinde olduklarını görünce (halk sıkıntı içindeydi), halk mağaralarda, çalılıklarda, kayalarda, mezarlarda ve çukurlarda saklandı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos