2.SAMUEL 23:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 O kalktı, eli yorulana ve eli kılıca yapışana dek Filistliler'i vurdu; ve Yahve o gün büyük bir zafer sağladı; ve halk sadece yağma almak için onun ardından geri döndü. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Ama Elazar yerinde durdu; eli yorulup kılıca yapışıncaya dek Filistliler'i öldürdü. O gün RAB büyük bir zafer sağladı. İsrailliler yalnız yere serilenleri yağmalamak üzere Elazar'a döndüler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 O kalktı, ve eli yorulup kılıca yapışıncıya kadar Filistîleri vurdu; ve RAB o gün büyük kurtuluş yaptı; ve kavm ancak çapul almak için onun ardınca döndüler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Ама Елазар йеринде дурду; ели йорулуп кълъджа япъшънджая дек Филистлилер'и ьолдюрдю. О гюн РАБ бюйюк бир зафер саладъ. Исраиллилер ялнъз йере сериленлери ямаламак юзере Елазар'а дьондюлер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Ama Elazar yerinde durdu; eli yorulup kılıca yapışıncaya dek Filistliler'i öldürdü. O gün RAB büyük bir zafer sağladı. İsrailliler yalnız yere serilenleri yağmalamak üzere Elazar'a döndüler. Ver Capítulo |