Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 16:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Kral, "Efendinin oğlu nerede?" dedi. Siva, krala dedi, "İşte Yeruşalem'de kalıyor; çünkü o, 'İsrael halkı bugün babamın krallığını bana geri verecek' dedi."

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Kral, “Efendin Saul'un torunu nerede?” diye sordu. Siva, “Yeruşalim'de kalıyor” diye yanıtladı, “Çünkü ‘İsrail halkı bugün atamın krallığını bana geri verecek’ diye düşünüyor.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Ve kıral dedi: Ya efendinin oğlu nerede? Ve Tsiba kırala dedi: İşte, Yeruşalimde kaldı; çünkü: Bugün İsrail evi babamın kırallığını bana geri verecektir, dedi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Крал, „Ефендин Саул'ун торуну нереде?“ дийе сорду. Сива, „Йерушалим'де калъйор“ дийе янътладъ, „Чюнкю ‚Исраил халкъ бугюн атамън краллъънъ бана гери вереджек‘ дийе дюшюнюйор.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Kral, “Efendin Saul'un torunu nerede?” diye sordu. Siva, “Yeruşalim'de kalıyor” diye yanıtladı, “Çünkü ‘İsrail halkı bugün atamın krallığını bana geri verecek’ diye düşünüyor.”

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 16:3
13 Referencias Cruzadas  

Sonra kral Siva'ya, "İşte, Mefiboşet'in bütün malları senindir" dedi. Siva, "Eğiliyorum" dedi. "Ey efendim, ey kral, senin gözünde lütuf bulayım."


Komşusuna gizlice kara çalanı sustururum. Katlanamam küstah ve kibirli insana.


Böylesi iftira etmez, Dostuna kötülük etmez, Komşusuna kara çalmaz.


Sevgiliyi, dostu benden uzaklaştırdın, Dostlarım da karanlıktadır.


"Komşuna karşı yalan yere tanıklık etmeyeceksin."


Kazanca düşkün olan herkesin yolları böyledir. Sahiplerinin canını alır.


Yalancı tanık yok olur. Dinleyen kişi sonsuzluğa konuşur.


Yazıklar olsun onlara! Çünkü Kain’in yolundan yürüdüler. Kazanç için Balam’ın yanlışına kapıldılar. Korah’ın isyanında mahvoldular.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos