Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 12:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Bu işi yaptığı ve acımadığı için kuzuyu dört kat geri ödemelidir!”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 “Bunu yaptığı ve acımadığı için kuzuya karşılık dört katını ödemeli.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 ve bu şeyi yaptığı ve acımadığı için kuzuyu dört kat ödiyecektir.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 „Буну яптъъ ве аджъмадъъ ичин кузуя каршълък дьорт катънъ ьодемели.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 “Bunu yaptığı ve acımadığı için kuzuya karşılık dört katını ödemeli.”

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 12:6
7 Referencias Cruzadas  

Lütfen bugün onlara tarlalarını, bağlarını, zeytinliklerini ve evlerini, kendilerinden talep ettiğiniz paranın, buğdayın, yeni şarabın ve yağın yüzde birini de geri verin.”


çukurun sahibi karşılığını ödeyecektir. Parayı onların sahibine verecek ve ölü hayvan kendisinin olacaktır."


"Eğer biri bir öküz ya da koyun çalar ve onu öldürür ya da satarsa, bir öküz için beş öküz, bir koyun için dört koyun ödeyecektir.


Ama onu bulurlarsa, yedi katını geri öder. Evinin bütün malını verir.


ya da hakkında yalan yere ant içtiği herhangi bir şeyi; onu tam olarak geri verecek ve üzerine beşte birini ekleyecektir. Suçlu bulunduğu gün onu ait olduğu kişiye geri verecektir.


Zakkay ayağa kalkıp Efendi’ye şöyle dedi: “İşte, Efendimiz, malımın yarısını yoksullara veriyorum. Birinden haksız yere bir şey aldıysam, dört katını geri veririm.”


Çünkü yargı merhamet göstermeyene karşı merhametsizdir. Merhamet yargıya galip gelir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos