Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.KRALLAR 24:1 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Onun günlerinde Babil Kralı Nebukadnetsar geldi ve Yehoyakim üç yıllığına onun hizmetkârı oldu. Sonra dönüp ona karşı başkaldırdı.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Yahuda Kralı Yehoyakim'in krallığı döneminde Babil Kralı Nebukadnessar Yahuda'ya saldırdı. Yehoyakim üç yıl ona boyun eğdiyse de sonradan fikrini değiştirerek Nebukadnessar'a başkaldırdı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

1 ONUN günlerinde Babil kıralı Nebukadnetsar geldi, ve Yehoyakim üç yıl ona kul oldu; ve dönüp ona karşı ayaklandı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Яхуда Кралъ Йехояким'ин краллъъ дьонеминде Бабил Кралъ Небукаднессар Яхуда'я салдърдъ. Йехояким юч йъл она бойун едийсе де сонрадан фикрини деиштиререк Небукаднессар'а башкалдърдъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Yahuda Kralı Yehoyakim'in krallığı döneminde Babil Kralı Nebukadnessar Yahuda'ya saldırdı. Yehoyakim üç yıl ona boyun eğdiyse de sonradan fikrini değiştirerek Nebukadnessar'a başkaldırdı.

Ver Capítulo Copiar




2.KRALLAR 24:1
19 Referencias Cruzadas  

Sonra Aşur Kralı bütün ülkeye çıktı, Samariya’ya çıktı ve orayı üç yıl kuşattı.


Çünkü onları gözünün önünden atana dek, Yahve'nin öfkesinden dolayı Yeruşalem'de ve Yahuda'da böyle oldu. Sonra Sidkiya Babil Kralı'na karşı başkaldırdı.


O zaman ülke halkı Yoşiya oğlu Yehoahaz'ı alıp babasının yerine onu Yeruşalem'de kral yaptı.


Kral bilsin ki, senin yanından çıkan Yahudiler bize, Yeruşalem'e geldiler. Asi ve kötü kenti bina ediyorlar, duvarları bitirdiler ve temellerini onardılar.


Senin öğüdün ve savaş için olan gücün yalnızca boş sözler olduğunu söylüyorum. Şimdi kime güveniyorsun da bana karşı isyan ettin?


Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim'in dördüncü yılında (bu, Babil Kralı Nebukadnetsar'ın birinci yılıydı), Yahuda halkının tümü hakkında Yeremya'ya gelen söz şudur:


İşte, gönderip kuzeydeki bütün boyları alacağım," diyor Yahve, "Ve hizmetkârım Babil Kralı Nebukadnetsar'a gönderip onları bu ülkeye, sakinlerine ve çevredeki bütün bu uluslara karşı getireceğim. Onları tamamen yok edeceğim ve onları şaşılacak, ıslık çalınacak şey ve ebedi harabeler edeceğim.


Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim zamanında, Yahve'den Yeremya'ya şu söz geldi:


Ama Babil Kralı Nebukadnetsar ülkeye çıkınca, 'Gelin! Keldaniler ordusu korkusu yüzünden, Suriye ordusu korkusu yüzünden Yeruşalem'e girelim' dedik. 'Yeruşalem'de oturalım."


Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim'in dördüncü yılında, Yahve'den Yeremya'ya şu söz geldi:


Yahuda kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim'in dördüncü yılında, Neriya oğlu Baruk'a, Yeremya'nın ağzından bu sözleri bir kitaba yazdığında, Peygamber Yeremya ona şu sözü söyledi:


Mısır hakkında: Mısır Kralı Firavun Neko'nun Fırat Irmağı yanında Karkemiş'te bulunan ordusu hakkında; Babil kralı Nebukadnetsar, Yahuda Kralı Yoşiya oğlu Yehoyakim'in dördüncü yılında onu vurdu.


“İsrael dağılmış koyundur. Aslanlar onu kaçırttı. Önce Asur Kralı onu yedi, Şimdi de en sonunda Babil Kralı Nebukadnetsar onun kemiklerini kırdı.”


O zaman uluslar illerden her yandan ona saldırdılar. Onun üzerine ağlarını serptiler. Onların çukurunda tutuldu.


“Bu nedenle, sen, ey insanoğlu, peygamberlik et, Ve ellerini çırp. Ağır yaralanmış olanların kılıcı, İki kez üç kez vursun. Onların odalarına giren Ağır yaralı büyüğün kılıcıdır.


Yahuda Kralı Yehoyakim'in krallığının üçüncü yılında, Babil Kralı Nebukadnetsar Yeruşalem'e gelip onu kuşattı.


Yahve, Yahuda Kralı Yehoyakim'i ve Tanrı'nın evindeki kaplardan bazılarını onun eline verdi. Bunları Şinar diyarına, ilâhının evine götürdü. Kapları ilâhının hazine evine getirdi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos