Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 8:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 İlk oğlunun adı Yoel, ikincisinin adı Aviya'ydı. Onlar Beer Şeva'da hâkimdiler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Beer-Şeva'da görev yapan ilk oğlunun adı Yoel, ikinci oğlunun adıysa Aviya'ydı.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Ve ilk oğlunun adı Yoel, ve ikincisinin adı Abiya idi; Beer-şebada hâkimdiler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Беер-Шева'да гьорев япан илк олунун адъ Йоел, икинджи олунун адъйса Авия'йдъ.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Beer-Şeva'da görev yapan ilk oğlunun adı Yoel, ikinci oğlunun adıysa Aviya'ydı.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 8:2
7 Referencias Cruzadas  

Böylece Avraham genç adamlarının yanına döndü ve birlikte kalkıp Beer-Şeva'ya gittiler. Avraham, Beer-Şeva’da yaşadı.


İsrael sahip olduğu her şeyle birlikte göç ederek Beer-Şeva'ya geldi. Babası İshak'ın Tanrısı'na kurbanlar sundu.


O bunu görünce kalkıp yaşamı için kaçtı ve Yahuda'ya ait Beerşeva'ya geldi ve uşağını orada bıraktı.


Şallum, Hilkiya'nın babası oldu. Hilkiya, Azarya'nın babası oldu.


Samuel'in oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya.


İsrael oğlu, Levi oğlu, Kohat oğlu, Yitshar oğlu.


ama Beytel’i aramayın, Gilgal’e girmeyin, Ve Beerşeva’ya geçmeyin; Çünkü Gilgal mutlaka sürgüne gidecek, Ve Beytel bir hiç olacak.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos