Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 7:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 İsrael'in çocukları Samuel'e, "Tanrımız Yahve'ye bizim için yakarmaktan vazgeçme, bizi Filistliler'in elinden kurtarsın" dediler.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 Samuel'e, “Bizi Filistliler'in elinden kurtarması için Tanrımız RAB'be yakarmayı bırakma” dediler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 Ve İsrail oğulları Samuele dediler: Bizi Filistîlerin elinden kurtarsın diye Allahımız RABBE bizim için feryat etmekten vaz geçme.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Самуел'е, „Бизи Филистлилер'ин елинден куртармасъ ичин Танръмъз РАБ'бе якармайъ бъракма“ дедилер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 Samuel'e, “Bizi Filistliler'in elinden kurtarması için Tanrımız RAB'be yakarmayı bırakma” dediler.

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 7:8
7 Referencias Cruzadas  

Belki Tanrın Yahve, efendisi Aşur Kralı'nın, yaşayan Tanrı'ya meydan okumak için gönderdiği Rabşake'nin sözlerini duyar ve Tanrın Yahve duyduğu o sözlerden ötürü azarlar. Bu nedenle geri kalanlar için duanı yükselt.’”


Siyon uğruna susmayacağım, Yeruşalem uğruna dinlenmeyeceğim, Ta ki doğruluğu şafak gibi, Kurtuluşu yanan bir kandil gibi parlayıncaya dek.


Ama onlar eğer peygamberlerse ve Yahve'nin sözü onlarla ise, şimdi Yahve'nin evinde, Yahuda Kralı'nın evinde ve Yeruşalem’de kalan kapların Babil’e götürülmesin diye Ordular Yahvesi'ne yalvarsınlar.


Peygamber Yeremya'ya, "Lütfen yakarışımız senin önüne gelsin ve Tanrın Yahve'ye bizim için, bütün bu kalıntı için dua et. Çünkü senin gördüğün gibi, çok insandan geriye pek az kaldık.


Şifa bulabilmek için suçlarınızı birbirinize itiraf edin ve birbiriniz için dua edin. Doğru kişinin ısrarcı duası çok güçlü ve etkilidir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos