1.SAMUEL 23:2 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Bunun üzerine David Yahve'ye danışıp, "Gidip bu Filistlileri vurayım mı?" dedi. Yahve David'e, "Git Filistlileri vur ve Keila'yı kurtar" dedi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Davut RAB'be, “Gidip şu Filistliler'e saldırayım mı?” diye danıştı. RAB, “Git, Filistliler'e saldır ve Keila Kenti'ni kurtar” diye yanıtladı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve Davud: Gidip bu Filistîleri vurayım mı? diye RABDEN sordu. Ve RAB Davuda dedi: Git, ve Filistîleri vurup Keilayı kurtar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Давут РАБ'бе, „Гидип шу Филистлилер'е салдърайъм мъ?“ дийе данъштъ. РАБ, „Гит, Филистлилер'е салдър ве Кеила Кенти'ни куртар“ дийе янътладъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Davut RAB'be, “Gidip şu Filistliler'e saldırayım mı?” diye danıştı. RAB, “Git, Filistliler'e saldır ve Keila Kenti'ni kurtar” diye yanıtladı. Ver Capítulo |