Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.SAMUEL 1:17 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

17 Eli, “Esenlikle git, İsrael’in Tanrısı kendisinden istediğin dileğini sana versin” diye yanıt verdi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

17 Eli, “Öyleyse esenlikle git” dedi, “İsrail'in Tanrısı dileğini yerine getirsin.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

17 Ve Eli cevap verip dedi: Selâmetle git; ve İsrailin Allahı kendisinden dilediğin dileğini sana versin.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

17 Ели, „Ьойлейсе есенликле гит“ деди, „Исраил'ин Танръсъ дилеини йерине гетирсин.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

17 Eli, “Öyleyse esenlikle git” dedi, “İsrail'in Tanrısı dileğini yerine getirsin.”

Ver Capítulo Copiar




1.SAMUEL 1:17
14 Referencias Cruzadas  

İshak, karısı kısır olduğu için Yahve’ye yakardı. Yahve yalvarışını kabul etti ve karısı Rebeka hamile kaldı.


Kral ona, “Esenlikle git” dedi. Bunun üzerine Avşalom kalkıp Hevron’a gitti.


Ona, "Esenlikle git" dedi. Böylece ondan biraz uzaklaştı.


Yaves, İsrael'in Tanrısı'na feryat edip, "Keşke beni gerçekten kutsasan ve sınırımı genişletsen! Elin benimle olsun ve acı çekmeyeyim diye beni kötülükten koru!" dedi. Tanrı ona istediğini verdi.


Ona, “Kızım, imanın seni iyileştirdi. Esenlik içinde git ve hastalığından şifa bul” dedi.


Kadına, “İmanın seni kurtardı, esenlik içinde git” dedi.


Yeşua ona, “Kızım, cesur ol! İmanın seni iyi etti. Esenlik içinde git” dedi.


Kâhin onlara, "Esenlikle gidin" dedi. "Gideceğiniz yol Yahve'nin önündedir."


Hizmetkârını kötü bir kadın sanma, çünkü yakınmamın ve kızgınlığımın çokluğundan konuşuyordum.”


Kocası Elkana ona, “Sana iyi geleni yap. Onu sütten kesinceye dek bekle; yalnız Yahve sözünü yerine getirsin” dedi. Kadın bekledi ve oğlunu sütten kesinceye dek emzirdi.


Yonatan David'e, "Esenlik içinde git, çünkü ikimiz de Yahve'nin adıyla ant içtik, 'Yahve benimle senin aranda, benim soyumla senin soyum arasında sonsuza dek' dedik." Kalkıp gitti; Yonatan da kente girdi.


Böylece David, kadının kendisine getirdiğini onun elinden aldı. Sonra ona şöyle dedi: “Esenlikle evine çık. İşte, sözünü dinledim ve isteğini kabul ettim.”


Bu nedenle şimdi geri dönün ve esenlik içinde gidin, öyle ki, Filist beylerini gücendirmeyesiniz.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos