Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1.KRALLAR 18:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 "Şimdi adam gönder, bütün İsrael’i, İzebel’in sofrasında yemek yiyen Baal’ın dört yüz elli peygamberini ve Aşera’nın dört yüz peygamberini Karmel Dağı’na topla.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Şimdi haber sal: Bütün İsrail halkı, İzebel'in sofrasında yiyip içen Baal'ın dört yüz elli peygamberi ve Aşera'nın dört yüz peygamberi Karmel Dağı'na gelip önümde toplansın.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ve şimdi gönder, ve bütün İsraili, ve İzebelin sofrasında yemek yiyen Baalın dört yüz elli peygamberini ve dört yüz Aşera peygamberini Karmel dağına yanıma topla.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Шимди хабер сал: Бютюн Исраил халкъ, Изебел'ин софрасънда йийип ичен Баал'ън дьорт йюз елли пейгамбери ве Ашера'нън дьорт йюз пейгамбери Кармел Даъ'на гелип ьонюмде топлансън.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Şimdi haber sal: Bütün İsrail halkı, İzebel'in sofrasında yiyip içen Baal'ın dört yüz elli peygamberi ve Aşera'nın dört yüz peygamberi Karmel Dağı'na gelip önümde toplansın.”

Ver Capítulo Copiar




1.KRALLAR 18:19
23 Referencias Cruzadas  

Annesi Maaka'yı da kraliçelikten aldı, çünkü Aşera için iğrenç bir put yapmıştı. Asa onun putunu kesip Kidron Deresi'nde yaktı.


Ahav Aşera'yı yaptı; ve Ahav İsrael'in Tanrısı Yahve'yi öfkelendirmek için kendisinden önceki bütün İsrael krallarından daha fazlasını yaptı.


Ahav da bütün İsrael'in çocuklarına adam gönderip peygamberleri Karmel Dağı’nda topladı.


Eliya halka, “Yahve’nin peygamberi olarak yalnızca ben kaldım; ama Baal’ın peygamberleri dört yüz elli kişidir” dedi.


O zaman İsrael Kralı dört yüz kadar peygamberi bir araya topladı ve onlara, "Ramot Gilad'a savaşa gideyim mi, yoksa vaz mı geçeyim?" dedi. Onlar, "Çık, çünkü Yahve onu kralın eline teslim edecek" dediler.


Şimdi, Baal'ın bütün peygamberlerini, bütün ona tapınanları ve bütün kâhinlerini bana çağırın. Hiç kimse eksik olmasın, çünkü Baal'a büyük bir kurbanım var. Eksik olan yaşamayacak." Ancak Yehu Baal'a tapınanları yok etmek amacıyla hileyle davrandı.


Bununla birlikte, İsrael'i günah işlettiren Yarovoam evinin günahlarından ayrılmadılar, ve onların içinde yürüdüler; ve Aşera da Samariya'da kaldı.)


Oradan Karmel Dağı'na gitti, oradan da Samariya'ya döndü.


Elişa İsrael Kralı'na, “Benim seninle ne işim var? Babanın peygamberlerine ve annenin peygamberlerine git.” dedi. İsrael Kralı ona, “Hayır, çünkü Yahve bu üç kralı Moav’ın eline teslim etmek için bir araya çağırdı” dedi.


Yoram Yehu'yu görünce, "Barış için mi bu, Yehu?" dedi. Yehu, "Annen İzebel'in fahişeliği ve büyücülüğü çoğalırken ne barışı?" diye karşılık verdi.


Soframda Yahudiler'den ve önderlerden yüz elli kişi vardı, ayrıca çevremizdeki uluslardan bize gelenler vardı.


Zevkler için, Sen ne güzelsin, ne hoşsun, ey aşk!


“Samariya peygamberlerinde delilik gördüm. Baal adına peygamberlik ettiler, Ve halkım İsrael'i saptırdılar.


"Varlığımın hakkı için" Diyor adı Ordular Yahvesi olan Kral, "Kesinlikle dağlar arasında Tabor, Ve deniz yanındaki Karmel gibi gelecektir.


Şöyle dedi: "Yahve Siyon'dan kükreyecek, Ve Yeruşalem'den sesini duyuracak; Ve çobanların otlakları yas tutacak, Ve Karmel'in tepesi kuruyacak."


Karmel'in tepesinde saklansalar bile, onları oradan arayıp çıkaracağım; denizin dibinde saklansalar gözümden uzak olsalar bile, orada yılana buyuracağım, onları sokacak.


Allammelek, Amad ve Mishal'dı. Batıda Karmel'e ve Shihorlibnat'a ulaşıyordu.


Ama İsrael halkı arasında sahte peygamberler ortaya çıktığı gibi, sizin aranızda da sahte öğretmenler olacaktır. Bunlar kendilerini satın alan Efendi’yi bile inkâr ederek gizlice aranıza yıkıcı öğretiler sokacaklar. Onlar kendi üzerlerine hızlı bir yıkım getirecekler.


Canavarla onun önünde doğaüstü belirtiler gerçekleştiren sahte peygamber yakalanıp götürüldü. Sahte peygamber, canavarın işaretini alıp suretine tapanları bu belirtilerle kandırmıştı. Her ikisi de kükürtle yanan ateş gölüne diri diri atıldı.


Ama bir konuda sana karşıyım: Kendine peygamber diyen İzebel adındaki kadını hoşgörüyorsun. Hizmetkârlarıma zina etmeyi ve putlara sunulan kurbanları yemeyi öğreten ve ayartan odur


Samuel sabahleyin Saul'lu karşılamak için erkenden kalktı. Samuel'e, "Saul Karmel'e geldi ve işte kendisi için bir anıt dikti, döndü, geçip Gilgal'a indi" diye bildirildi.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos