Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Aposel 7:60 - Godna Hundi

60 Wungi wataka dé hwati se dé hambukmbu wanjita dé wa, “Néma Du, wunika hurundan haraki saraki sémbut diré hasa hwekéméni.” Wungi wataka dé Stiven wungi hiya.

Ver Capítulo Copiar




Aposel 7:60
23 Referencias Cruzadas  

Fukandaka hiyandé du takwaré réméndan hwandafu nafwindéka di hanja hiyandé Godna du takwa séfélak di wambula ramé.


Wungi wandaka némbuli wuni guniré angi we. Guni guna mamaka némafwimbu mawuli yatanguni. Du nawulak guniré haraki saraki sémbut hurundat, guni Godré wakwexékétanguni, dé diré yikafre hurundéte.


Wungi wandéka di rendaka dé motu nakindaka xakrikwa hafwaré maki dé yi. Ye dé hwati se Godré wata


Jisasré xiyae mimbu hatekandaka dé Jisas wa, “Wuna yafa, di hurundaka jooka xékélakihambandi. Wungi maki méni wuniré hurundaka haraki saraki sémbutka sarékéhafi yata méni diré hasa yamba hwekéméni.” Wungi dé wa. Jisasré xiyae mimbu hatekataka di reta déka nukwa wur akwi sanda wur akwi muninjoka di deka xi haaye wurmbu lakwataka hérae di nak duna xi xé. Xétaka wun du Jisasna nukwa wur dé héra.


Gunika haraki hundi wakwa du takwaka guni Godré wakwexékétanguni, dé diré yikafre hurundéte. Guniré haraki saraki sémbut hurukwa du takwaka guni Godré wakwexékétanguni, dé dika yikafre mawuli hwendéte.


Wungi wataka dé diré wambula wa, “Nana nyayika Lasarus xéndi dé hwae. Wuni ye déré husaramétawuni.”


“Nani xékélaki. Devit ané héfambu rendén nukwambu dé Devit God mawuli yandéka maki dé jémba ya. Jémba yataka hiyandéka déka mandéka wali déré réméndaka déka fusa dé blaré.


Pol wungi wataka dé wunde néma du wali hwati séta dé Godka wa.


Re diré yatakataka yinjoka hurumbeka di atéfék du takwa nyangwal wungi di nani wali yi. Ye getéfa yatakataka nani néma xérina tufwambu yi. Ye xaakwa nani wumbu hwati séta Godka wa.


Wakwendaka Pita wandéka di atéfék du takwa wun hafwa yatakataka di gwandi. Gwandindaka dé Pita hwati se dé Néma Duré wa. Wataka waleka léka fusaré xéta dé wa, “Tabita, sé ramé.” Wungi wandéka lé dama lae déré xe lé wungi raama re.


Guna séfélak du takwa wungi bret wain hulingu baka sanguka God guniré hasa hwendéka guni nawulak hambuk yahafi yanguka nawulak bar hiyanguka nawulak wundé hiyanda.


God hiyandé du takwaré husaraméhafi yandét, Krais Jisasna hundi jémba xéka hiyandé du takwa di wundé fakunda.


Deka hundi yénataka hundi dé. Krais Jisas hiyandéka dé God déré wambula wundé husaraméndé. Wu mwi hundi dé. God Kraisré tale wungi husaraméndénka, nani xékélaki. Hukémbu God hiyandé du takwaré wambula husaramétandé.


Guni mé xéké. Wuni fakundéka rekwa hundi nak némbuli guniré watawuni. Nani Krais Jisasna du takwa atéfék yamba hiyakéme. Nani nawulak hiyae nawulak hiyahafi rembet, God wandét nani atéfék nana séfi yawuleka nak maki xakutandé.


Hukémbu dé 500 nawulak akwi déka hundi xékékwa du takwaka yindéka di déré xé. Wunde du takwa séfélak di hiyahafi re. Nawulak di bu hiya.


Déka hundi xéka hiyandé du takwa, déka hundi xékéta héfambu rekwa du takwa akwi, nani Jisas wali jémba rembete, dé Jisas hiya.


Wuni tale Romna duna makambu téwuka Romna néma du wunika wandaka du nak wuni wali téta buléhambandé. Di atéfék wuniré yatakataka di yaange yi. Yindaka wuni Godré wakwexéké, wun haraki joo diré hasa hwehafi yandéte.


Wungi huruta angi watandi, “Yingi maki dé? Hanja Krais dé wambula yatendékaka dé wa. Dé yimbu dé re? Yinga nukwa yatandé? Hanja tale God nyir héfa atéfék jondu huratakandéka dé atéfék jondu wungi re. Nana mandéka rendan nukwa atéfék jondu wungi male dé re. Némbuli akwi atéfék jondu wungi male dé re. Nak maki yahambandé.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos