Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2 Korin 8:9 - Godna Hundi

9 Nana Néma Du Jisas Krais naniré yikafre hurundékaka guni xékélaki. Dé tale xérénjuwi mama du maki dé re. Re guniré yikafre hurunjoka dé déka séfélak xérénjuwi yatakataka ané héfaré gaye jambangwe du maki dé re. Guni xérénjuwi du takwa maki rengute, dé ané héfaré gaye jambangwe du dé re.

Ver Capítulo Copiar




2 Korin 8:9
43 Referencias Cruzadas  

Wuni tempelka hwehafi yawut, di nanika haraki mawuli xékétandi. Deka mawuli jémba téndéte, wuni akwi yéwa hwetawuni. Méni ye méni tukwesekembu xéri hamwi séngwa yaki. Tale hérateméka xéri hamwi hérae taak husene méni xéri hamwina taakmbu yéwa nak xétaméni. Xétaka hérae hura yae méni dika hwetaméni. Hweteméka yéwa wu ana yéwa dé, méni akwi wuni akwi. Ana yéwa hari dika hwe, tempelka.” Wungi dé Jisas Pitaré wa.


Wuni Duna Nyan wungi wuni ya. Nak du takwaka jémba yata diré yikafre hurunjoka wuni ya. Du takwa wunika jémba yandate yahambawuni. Wuni hiyae séfélak du takwaré Satanéna tambambu hérawut, di God wali jémba rendate wuni ya.” Wungi dé Jisas diré wa.


Wungi wandéka dé Jisas wa, “Jémba mé saréké. Haraki wasa dé héfambu tékwa wekwambu dé hwae. Afwi deka wurmbu di hwae. Wuni Duna Nyan hwatewuka ge yingafwe.”


Dé ge tokwa du dé. Maria lé déka ayiwa lé. Jems, Joses, Judas, Saimon di déka bandingu di. Déka nyangengu atéfék ambu di re, nani wali. Dika nani xékélaki. Dé néma du yingafwe. Dé baka du dé. Yingi maki dé wun hundi wa?” Wungi we di hélék ya déka.


Guni ané héfana haraki xérénjuwika jémba hatihafi yangut, héndé gunika mwi xérénjuwi hwetandé, guni wun jooka hatingute? Yingafwe.


Hési takwa akwi léka xi Joana. Lé Kusana takwa lé. Kusa dé Herotna geka hatikwa du dé. Hési takwa Susana lé. Séfélak takwa akwi di di wali yi. Wunde takwa di deka hafu yéwa hénoo hérae di Jisas déka duka akwi hwe.


Wungi wandéka dé déré wa, “Afakana wasa di héfambu tékwa wekwambu di hwae. Afwi deka wurmbu di hwae. Wuni Duna Nyan xéndi hwatewuka ge nak téhambwe.”


Tale wun hundi dé ané héfaré hurataka. Huratakataka dé ané héfaré gayandéka di ané héfambu rekwa du takwa déka xékélakihambandi.


Hundi du xaakwa dé nana héfaré gaya. Gaye dé nani wali re. Reta naniré yikafre huruta dé mwi hundi male wa. Wandéka déré xéta nani wa, “God dé déré déka hambuk hwe. Hwetaka wandéka dé gaya. Dé hafu dé Godna nyan dé. Du nak dé hurundén maki yamba hurukéndé.” Wungi nani wa.


Hanja God wandéka dé Moses Godna hambuk hundi dé du takwaré wa. Hukémbu Godna saréfana Godna mwi hundi Jisas Kraismbu dé xaku.


Wungi wandaka dé Jisas diré wa, “Godna getéfambu gayandé hundi guniré yikafre hurunjoka dé gaya. Wunika gayahambandé.


Wuna yafana atéfék jondu wuna dé. Wungi xékélakita wuni guniré we, ‘Godna Hamwinya wuna jondu hérae wun jonduka guniré wakwetandé.’” Wungi dé Jisas wa.


Wuni ména hundi xékéta ména jémba male wuni ya. Wuna du xéta ména hundi xékéta ména jémba male yandate wuni wungi ya.


Némbuli mé saréké. Israelna du takwa haraki saraki sémbut huruta Kraiska hu hwendaka, God nak téfana du takwaré dé yikafre huru. Israelna atéfék du takwa hukémbu Kraiska jémba sarékéndat, God déka du takwa atéfék naniré yikafre huruta naniré jémba male hurutandé.


Nani xékélaki. Krais akwi déka mawuli yandéka makimbu male huruhambandé. Déka hurundén jonduka Godna nyingambu angi dé wa: “God, di ménika haraki saraki hundi wandaka wun hundi wunika akwi dé yae.” Wungi dé wa.


Nani haraki saraki sémbut hurukwa du takwa rembeka Krais naniré yikafre hurunjoka dé nanika hiya. God nanika némafwimbu mawuli yata wandéka Krais dé nanika hiya. God wungi wataka dé naniré wakwe, dé nanika némafwimbu mawuli yandékaka.


God nanika némafwimbu mawuli yata hanja dé déka nyan dé wali jémba rendéte wahambandé. Déka nyan déré yatakataka nanika gayandéte dé wa. Wataka dé nanika hangéli hérae hiyandéte dé déka mama duka dé hwe. Dé wungi hwendéka nani xékélaki. Dé atéfék jondu akwi nanika baka hwetandé.


Gunika sarékéta wuni atéfék nukwambu Godka diména na. God Krais Jisasmbu dé guniré yikafre huruta


Tale xakundé du dé héfambu xaakwa dé ané héfana du dé. Hukémbu xakundé du dé Godna getéfambu dé gaya.


Néma Du Jisas Krais guniré yikafre hurundét, God gunika némafwimbu mawuli yandét, Godna Hamwinya guna mawulimbu wulaaye téndét, guni atéfék natafa mawuli héraata jémba rengute wuni Godré wakwexéké. Wuna hundi yak.


Séfélak xak nanika yandéka nani saréfa naata nani Godka yikafre mawuli yata mawuli sawuli ya. Nani jambangwe du nani re. Reta nani du takwaré yikafre huru, di God wali xérénjuwi du takwa maki rendate. Nani ané héfana jondu hérahafi yambeka God nanika atéfék jondu dé hwe. Kraisna jémbaka haraki huruhafi yanjoka nani wungi re.


God dé wungi wa, hukémbu retekwa du takwa déka mawuli xékélakindate. God nanika némafwimbu mawuli yata nanika saréfa naata nanika jémba hatita wandéka Krais Jisas nanika hiyae naniré yikafre hurunjoka dé ya. Atéfékéka wun jondu wakwenjoka, God dé naniré wa, Krais wali rembekaka.


Guni nanika némafwimbu mawuli yandékaka jémba xékélakingute, wuni mawuli ye. Krais Jisasna atéfék mawulika xékélakinjoka nani hurufatiké. Guni déka mawulika nawulak xékélakita nawulak akwi xékélakitanguni. Xékélakingut Godna mawulimbu tékwa atéfék yikafre mawuli guna mawulimbu akwi sukweka tétandé. Wungi wuni Godka we.


Wuna mawulimbu wuni wa, “Wafewana God wandét néma du nak dé nak téfana du takwaré Krais Jisasna hundi watandé?” Wungi wawuka dé wuni baka duka dé wun jémba hwe. Dé wunika saréfa naata wunika wandéka wuni déka jémba yata nak téfana du takwaré Krais Jisasna hundi wuni wa. Krais Jisas séfélak séfélak yikafre jondu dé nanika hwe. Nani wun jondu atéfékéka jémba xékélakinjoka nani hurufatika. Wun jooka akwi wuni nak téfana du takwaré wa.


Némbuli wuni jémba yata guniré yikafre huruta wuni hangéli hérae. Hérae wuni yikafre mawuli yata mawuli sawuli wuni ye. Hanja Krais Jisas dé déka hundika xékékwa du takwaka dé hangéli héra. Wunde du takwa di déka séfi maki di. Wuni akwi wuna séfimbu wuni hangéli héra, Kraisna séfiré yikafre hurunjoka. Hangéli hérawut wuna hangéli Kraisna hangéli wali sukwekéndét, di Kraisna séfimbu rekwa du takwa jémba retandi.


Guni du takwaré yikafre hurutanguni. Diré yikafre huruta séfélak yikafre jémba yatanguni. Guni yikafre mawuli yata guna jondu mune hwetanguni, nawulak du takwaka.” Wungi wataméni xérénjuwi du takwaré.


Némbuli hukétéfi yatekwa nukwambu God déka nyanmbu dé naniré wa. God déka nyanré dé waséke, dé hukémbu atéfék jondu hérandéte. Hanja God déka nyanmbu dé ané héfa atéfék jondu dé hurataka.


Némafwimbu mawuli yawuka nyamangu bandingu, mé xéké. Hanja God dé wasékéréké, déka némafwimbu mawuli yandéka du takwa hukémbu déka getéfaré warindate. Wasékérékétaka dé ané héfambu reta jambangwe du takwaka mawuli yata diré dé waséke, di déka hundi jémba male xékéta déka getéfaré warindat, dé dika jémba hatinjoka.


Wuni xékélaki. Xakéngali ménika yae méniré haraki hurundéka méni jambangwe du méni re. (Wu yingafwe. Méni xérénjuwi mama du méni.) Ména getéfambu rekwa du takwa nawulak di Godka haraki hundi wata di angi wa, ‘Nani Judana du takwa nani.’ Wungi wata di Godna du takwa yingafwe. Di Satanéna du takwa di. Wungi wuni xékélaki.


Sarékéngwandékwa du takwa di wun jondu hératandi. Hérandat, wuni deka God rewut di wuna nyangwal retandi.


Wungi reméka wuni méniré ané hundi we. Méni mé yae yéwa hweta yikafre male ya yanéndé gol motu wunimbu héra, méni xérénjuwi mama du renjoka. Méni yéwa hweta wama nukwa wur akwi wunimbu mé héra, méni wun nukwa wur sandamét, du takwa ména séfiré xéhafi yandat, méni roohafi yanjoka. Méni yéwa mé hweta yikafre marasin akwi wunimbu héra, méni ména damambu takata jémba xénjoka.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos