Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




1 Jon 5:20 - Godna Hundi

20 Angi akwi nani xékélaki. Godna nyan Jisas wundé gayandé. Gaye dé nanika yikafre mawuli hwe, nani mwi Godka jémba xékélakimbete. Nani déka nyan Jisas Kraismbu reta nani mwi Godmbu nani re. Jisas hafu dé mwi God dé. Dé hafu dé nanika huli mawuli hwe, nani wungi re wungi re jémba rembete.

Ver Capítulo Copiar




1 Jon 5:20
53 Referencias Cruzadas  

Wungi wandaka dé diré wa, “Hanja God dé néma du reta du takwaka jémba hatitendékaka dé hundi faku. Fakutaka némbuli dé guni wun hundi xékéngute dé yawundu na. Nawulak du wun hundi xékéndate God yawundu nahambandé.


Wungi wakénguni. Wun nukwa wuni gunika yikafre xékélaki akwi watenguka hundi akwi gunika hwetawuni. Wuni wungi hwewut watenguka hundi guna mama watendaka hundiré sarékéngwandétandé. Sarékéngwandéndét di guna hundi hasa wanjoka hurufatikétandi.


Wungi wataka dé deka mawuliré yikafre huru, di Godna nyingambu rekwa hundika jémba xékélakindate.


Du nak Godré xéhafi yata déka jémba xékélakihambandé. Déka natafa male nyan Jisas dé wali re xétaka dé déka jémba xékélaki. Xékélake gaye dé naniré yikafre hundi wakwe, déka yafa Godka. Wakwendéka nani Godka jémba xékélaki.


Ani wuna yafa wali natafa ani.”


Wun nukwambu guni angi xékélakitanguni. Wuni wuna yafambu téwuka guni wunimbu ténguka wuni gunimbu wuni té.


Wungi wandéka dé Jisas déré wa, “Wunika némafwimbu mawuli yakwa du takwa di wawun maki hurutandi. Wungi hurutekwa du takwaka wuna yafa némafwimbu mawuli yatandé. Mawuli yandét ani wuna yafa wali ye wunde du takwana mawulimbu wulaaye tétaani.


Wungi wandéka dé Jisas wa, “Wuni hafu wun yambu wuni. Wuni hafu mwi hundina mo wuni. Wuni huli mawuli hwekwa du wuni. Du nak nak yambambu yamba yikéndé, wuna yafaka. Yingafwe. Wunimbu yae yitandé.


Wungi wandéka dé Jisas Filipré angi wa, “Séfélak nukwa wuni guni wali wuni re. Métaka méni wunika xékélakihafi ye? Wuniré xéndé du dé wuna yafaré akwi dé xé. Métaka méni angi wa? ‘Ména yafa mé wakwemét xékwa.’ Wungi wakéméni. Méni déré wundé xémé.


Guni wunimbu téngut wuni gunimbu tétawuni. Wungi wuni mawuli ye. Bangwina gali ye bangwi wali téhafi yata sék nawulak yamba xakékéndé. Wungi maki guni wuni wali téhafi ye hénoo yamba xakékénguni.


Ména hundi dika wawuka di xéké. Di ané héfana du yingafwe. Wuni akwi ané héfana du yingafwe. Nani wungi rembeka ané héfana du takwa di nanika hélék ye.


Wuna yafa, yikafre jémba male méni ya. Ané héfana du takwa ménika xékélakihambandi. Wuni ménika xékélakiwuka di wuna du akwi ménika di xékélaki. Méni waméka wuni gaya. Wungi di xékélaki.


Di huli mawuli hérae angi xékélakitandi. Méni hafu méni néma du God méni. Méni waméka dé Jisas Krais ya. Wungi xékélakita jémba retandi, wungi re wungi re.


Wungi wandéka dé Tomas Jisaska jémba sarékéta dé wa, “Owa, méni wuna Néma Du God méni.”


Wungi wandaka dé Jisas wa, “Wuni God wali re wuni gaya. Wuna mawuli sarékémbu gayahambawuni. God wandéka wuni gaya. God guna yafa xe, guni wunika némafwimbu mawuli yatanguni.


“Mé xéké. Guna mawuli jémba téndéte, xékélaki natanguni. Jisasna hundi xékékwa du takwa jémba rendate, guni néma du reta dika jémba hatitanguni. Dika jémba hatingute, Godna Hamwinya wun jémba dé hwe gunika. Godna hundi xékékwa du takwa di sipsip bali maki di. Guni sipsip balika hatikwa du maki guni. Guni dika jémba hatitanguni. God wandéka di déka du takwa di re, déka nyan Jisas dika hiyandéka déka nyéki blekéndénka.


God hanja deka mandékanguré dé wa. God wasékendén du Krais wun mandékana hémémbu dé xaku. Dé atéfék du takwaka akwi atéfék jonduka akwi néma du God dé re. Rendéka nani déka ximbu wungi re wungi re harékétame. Wu mwi hundi dé.


God wandéka guni Krais Jisasmbu guni re. Krais dé Godna yikafre xékélelaki dé wakwe. Nani Kraismbu reta nani Godna makambu yikafre sémbut hurukwa du takwa reta nani déka du takwa nani re. Kraismbu dé God naniré Satanéna tambambu hérandéka nani Krais wali jémba re.


Hanja gan male hunye téndé nukwa God dé wa, “Halékingambu nukwa métaka hanyindé.” Wungi wandé God dé nana mawulimbu dé hanyi. Hanyindéka nani hanja halékingambu reta Godka xékélakihafi ye, némbuli déka larékombu reta nani Kraisna saawiré xéta God déka némafwi hambukéka akwi nani xékélaki.


Wungi maki du takwa Kraiska jémba sarékéta di huli mawuli hérae huli du takwa di re. Deka nyo mawuli wundé hiyandé. Mé xéké. Deka huli mawuli wundé xakundé.


Téta guni Godna du takwa wali jémba xékélakitanguni. Krais Jisas nanika némafwimbu mawuli dé ye. Nanika némafwimbu mawuli yandéka, wu némafwi joo dé. Atéfék némafwi jonduré dé sarékéngwandé.


déka hémémbu renjoka wuni hanja mawuli yawun jonduka yatakataka wun jonduka hélék wuni ye. Hanja wuni Godna hambuk hundi jémba xékéta wandén maki wuni huru. Huruwun sémbutka God yamba sarékékéndé. Wuni Kraiska jémba sarékéta déka hundika “Mwi hundi dé” nawuka God wunika angi dé wa, “Méni yikafre sémbut hurukwa du méni.” God wungi wandéte wuni mawuli ye.


Nani atéfék nani xékélaki. God hanja fakutaka némbuli naniré wakwendén hundi wu némafwi hundi dé. Wun hundi Godna sémbutka angi dé wa: Dé duna séfi hura rendéka du takwa déré di xé. Dé yikafre sémbut hurukwa du rendéka Godna Hamwinya déka dé naniré wa. Godna ensel déré di xé. Déka du di atéfék getéfambu rekwa du takwaré hundi wa déka. Wandaka di déka jémba saréké. God déré hura warindéka dé nukwa hanyikwa maki dé hanyi. Wungi dé wa.


Wungi huruta nani naniré yikafre hurukwa God Jisas Krais yatendéka nukwaka nani haxé. Dé nukwa hanyikwa maki haanye yandét, nani yikafre mawuli yata déré xétame.


Wungi wataka God déka nyanka dé angi wa: “God dé wa, ‘Méni God, méni néma du retaméni, wungi re wungi re. Méni yikafre mawuli yata yikafre sémbut huruta néma du reta ména du takwaka jémba hatitaméni.


Godna Nyanka hu hwekwa du takwa di yafa Godka akwi hu hwendaka God deka mawulimbu téhambandé. Du takwa angi wandat, “Jisas dé naniré yikafre hurundéte God wasékendén du Krais dé.” Wungi wandat, Jisasna Yafa akwi deka mawulimbu tétandé.


Guniré wuni we. Jisasna hundi tale xékéngun hundi guna mawulimbu tékwandé. Wungi wuni mawuli ye. Tale xékéngun hundi guna mawulimbu wungi téndét, guni Nyan déka Yafa wali natafa mawuli héraata bérka hémémbu retanguni.


Du nak angi wata, “Wuni Godna hémémbu wuni re.” Wungi wata dé Jisas Krais ané héfambu reta hurundén maki male hurutandé. Wungi hurundét, nani xékélakitame. Dé Godna hémémbu dé re.


God déka nyanré dé wa, dé gaye atéfék du takwaré Satanéna tambambu hérandéte. Wandéka gayandéka wundé xékwa. Xétaka nani hundi we.


Nani God nanika némafwimbu mawuli yandékaka xékélakita nani nana mawulimbu wa, “God nanika dé némafwimbu mawuli ya. Wu mwi hundi dé.” Wungi nani wa. God dé némafwimbu mawuli yambeka sémbutna mo dé. Nani atéfék du takwaka akwi, Godka akwi, némafwimbu mawuli yambeka sémbutmbu téta nani Godmbu rembeka dé God nana mawulimbu dé re.


Godna Hamwinya du takwana mawulimbu téndét, di watandi, “God wandéka déka nyan Jisas Krais héfambu rekwa duna séfi hura dé nana héfaré gaya. Wu mwi hundi dé.” Wungi wandat, guni xékélakitanguni. Godna Hamwinya deka mawulimbu dé té.


Du takwa deka mawulimbu wandat, “Jisas dé God wasékendén du Krais dé. Wu mwi hundi dé.” Wungi wandat, God deka yafa rendéka di déka nyangwal di re. Di deka yafa Godka némafwimbu mawuli yata di déka nyangwalka akwi némafwimbu mawuli yatandi.


Nani déré wakwexékémbeka hundi xékétendékaka xékélakita angi akwi xékélakitame. Déré wakwexékémben maki, naniré yikafre hurutandé. Wungi nani xékélaki.


Nani xékélaki. Godna nyangwal di haraki saraki sémbutmbu téhambandi. Godna nyan Jisas dé dika jémba hatindéka dé haraki saraki sémbut hurukwa du Satan diré haraki yamba hurukéndé.


Jisasna hundi xékékwa du takwa Kraiska jémba sarékéta di wa, “Dé Godna nyan dé. Wu mwi hundi dé.” Wungi wakwa du takwa male di ané héfana haraki saraki sémbutré sarékéngwanda wun sémbutka hu hwetandi.


Wunde du takwa wumbu téta di Godna jémba yakwa du Moses bér wun Sipsip Balina Nyanéna gwar wa. Angi di wa: Néma Du God, méni némafwi jémba méni ya. Nani yamén yikafre jémbaré xéta waréngéna nani saréké waréké. Ména hambuk atéfék hambukré sarékéngwandéndéka méni néma du re. Méni yikafre sémbut male huruta méni mwi hundi male méni wa. Méni atéfék héfana du takwaka néma du méni re.


Wambula xe wuni xé, Godna getéfa nafwe téndéka, mé xé, wama hors nak téndéka. Wun horsmbu rekwa duka di angi wa, “Wandéka maki hurukwa du dé. Mwi hundi wakwa du dé.” Wungi di wa. Dé kot xékékwa néma du reta yikafre hundi male dé wa. Déka mama wali wareta dé yikafre sémbut male huru.


Wun hundi wataka dé angi wa, “Méni Laodisiambu reta wuna hundi xékékwa du takwana enselka angi hayitaméni: “Wuni mwi hundi wakwa du. Godna hundika wuni mwi hundi male wuni we. God wuniré wandéka maki male wuni we. God huratakandén atéfék jondu wunimbu dé tale xaku. Wuni méniré angi we.


Wun hundi wataka dé angi wa, “Méni Filadelfiambu reta wuna hundi xékékwa du takwana enselka angi hayitaméni: “Wuni Godna du reta wuni yikafre sémbut male huru. Wuni mwi hundi wuni we. Wuni Devitna ki wuni hura té. Wuni yambu nafwiwut, nak du wun yambu yamba téfikéndé. Wuni yambu téfiwut, nak du wun yambu yamba nafwikéndé. Wuni ané hundi méniré wuni we.


Xéwuka di hiyandé du takwana hamwinya hambukmbu wata di wa, “Néma Du, méni yikafre sémbut male méni huru. Méni mwi hundi male méni we. Héfambu rekwa du di naniré xiya. Tale nukwa hatika yindét, méni némafwi kot xékékwa néma du reta du takwa hurundan sémbutka hundi wata méni naniré hurundan haraki saraki sémbut diré hasa hwetaméni?”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos