Vahiy 9:1 - Temel Türkçe Tercüme1 Beşinci melek borazanını öttürdü. O zaman gökten yeryüzüne düşmüş bir yıldız gördüm. Dipsiz çukura açılan kuyunun anahtarı ona verildi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Beşinci melek borazanını çaldı. Gökten yere düşmüş bir yıldız gördüm. Dipsiz derinliklere açılan kuyunun anahtarı ona verildi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19411 VE beşinci melek boru çaldı, ve gökten yere düşmüş bir yıldız gördüm; ve ona cehennem kuyusunun anahtarı verildi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Бешинджи мелек боразанънъ чалдъ. Гьоктен йере дюшмюш бир йълдъз гьордюм. Дипсиз деринликлере ачълан куйунун анахтаръ она верилди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Beşinci melek boruyu öttürdü. Gökyüzünden yeryüzüne düşen bir yıldız gördüm. Ona Derinler Kuyusu'nun anahtarı verildi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Beşinci melek borusunu çaldı. Gökten yere düşmüş bir yıldız gördüm. Dipsiz derinlikler çukurunun anahtarı ona verildi. Ver Capítulo |
Gördüğün canavar önce vardı, ama şimdi yok. Yakın zamanda dipsiz çukurdan çıkacak ve gidip mahvolacak. Adları dünyanın yaratılışından beri yaşam kitabında yazılmış olanlar dışında, yeryüzünde oturanların hepsi canavarı görünce hayran kalacak. Çünkü o önce vardı, şimdi yok, ama yeniden ortaya çıkacak.