Vahiy 5:9 - Temel Türkçe Tercüme9 Yeni bir ilahi söylüyorlardı: “Tomarı almaya ve mühürlerini açmaya layıksın. Çünkü kesilmiştin. Kendi kanınla her oymaktan, her dilden, her halktan ve her milletten insanları satın alıp Allahʼa getirdin. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Yeni bir ezgi söylüyorlardı: “Tomarı almaya, Mühürlerini açmaya layıksın! Çünkü boğazlandın Ve kanınla her oymaktan, her dilden, Her halktan, her ulustan İnsanları Tanrı'ya satın aldın. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve yeni bir ilâhi terennüm ederek diyorlardı: Kitabı almağa, ve onun mühürlerini açmağa lâyıksın; Çünkü boğazlandın, Ve kendi kanınla her sıpttan ve dilden Ve kavmdan ve milletten insanları Allaha satın aldın, Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Йени бир езги сьойлюйорлардъ: „Томаръ алмая, Мюхюрлерини ачмая лайъксън! Чюнкю боазландън Ве канънла хер оймактан, хер дилден, Хер халктан, хер улустан Инсанларъ Танръ'я сатън алдън. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 İhtiyarlar yeni bir ezgi söylüyorlardı: “Kitabı almaya, mühürlerini açmaya layıksın sen. Çünkü boğazlandın ve kanınla Tanrı'ya Her soydan, her dilden, her halktan, her ulustan insanlar satın aldın. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Yeni bir ezgi söyleyerek şöyle dediler: “Kitabı almaya, Mühürlerini açmaya layıksın! Çünkü öldürüldün, Ve kanınla her oymaktan, her dilden, Her halktan, her ulustan insanları Tanrı için satın aldın. Ver Capítulo |
İsrail halkı arasında kendilerini peygamber gösteren sahtekârlar vardı. Bunun gibi, sizin aranızda da yanlış inançlar vaaz edenler olacak. Onlar ayrılık getiren yıkıcı düşünceleri aranıza sinsice sokacaklar. Kendilerini canı pahasına kurtaran Efendimiz İsaʼyı bile reddedecekler. Bu yüzden ani bir yıkıma uğrayacaklar.