Vahiy 5:3 - Temel Türkçe Tercüme3 Ama ne gökte, ne yeryüzünde, ne de yerin altında kimse tomarı açamadı, içine bakamadı. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 Ama ne gökte, ne yeryüzünde, ne de yer altında tomarı açıp içine bakabilecek kimse yoktu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19413 Ve gökte ve yer üzerinde ve yer altında kimse kitabı açamıyor, ve ona bakamıyordu. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 Ама не гьокте, не йерйюзюнде, не де йер алтънда томаръ ачъп ичине бакабиледжек кимсе йокту. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 Ne gökte, ne yeryüzünde, ne de yeraltında kitabı kimse açamadı, içine bakamadı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 Ne yukarıda gökte, ne yerde, ne de yer altında hiç kimse kitabı açıp içine bakamadı. Ver Capítulo |