Vahiy 21:6 - Temel Türkçe Tercüme6 Ayrıca bana şöyle dedi: “Her şey tamam! Alfa ve Omega benim. Her şeyi başlatan ve tamamlayan benim. Susayan herkese yaşam suyunun pınarından bedava su vereceğim. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Bana, “Tamam!” dedi, “Alfa ve Omega, başlangıç ve son Ben'im. Susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız su vereceğim. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 Ve bana dedi: Oldu. Alfa ve Omega, başlangıç ve son benim. Ben susamış olana hayat suyunun pınarından meccanen vereceğim. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Бана, „Тамам!“ деди, „Алфа ве Омега, башлангъч ве сон Бен'им. Сусаяна яшам суйунун пънаръндан каршълъксъз су вереджеим. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Ve ekledi: “Her şey yerine geldi! Alfa ve Omega Ben'im. Başlangıç ve Son Ben'im. Susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız olarak vereceğim. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Bana, “Alfa ve Omega, Başlangıç ve Son Ben’im” dedi. “Susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız olarak vereceğim. Ver Capítulo |