Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 24:23 - Temel Türkçe Tercüme

23 O zaman size birisi, ‘Bak, Mesih burada!’ ya da, ‘Bak, orada!’ derse, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

23 Eğer o zaman biri size, ‘İşte Mesih burada’, ya da ‘İşte şurada’ derse, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

23 O zaman eğer bir kimse size: İşte, Mesih burada, yahut: Şurada, derse, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

23 Еер о заман бири сизе, ‚Иште Месих бурада‘, я да ‚Иште шурада‘ дерсе, инанмайън.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

23 O zaman eğer biri size, ‘Bak, Mesih burada’ ya da, ‘Bak, şurada’ diyecek olursa inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

23 Ol zeman ejer bir kimse size: »Ište, Mesih šurada ja burada dyr,« derse, inanmajasynyz.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

23 “Eğer o zaman, biri size, ‘İşte, Mesih burada!’ ya da ‘İşte şurada!’ derse, buna inanmayın.

Ver Capítulo Copiar




Matta 24:23
6 Referencias Cruzadas  

O zaman size birisi, ‘Bak, Mesih burada!’ ya da, ‘Bak, orada!’ derse, inanmayın.


İsa şöyle dedi: “Sakın aldanmayın. Çünkü birçok kişi benim adımla gelip ‘Ben Oʼyum!’ ve ‘Vakit yaklaştı!’ diyecek. Onların peşinden gitmeyin.


Ben Babamʼın adıyla geldim ve beni kabul etmiyorsunuz. Ama başka biri kendi adıyla gelirse onu kabul edeceksiniz.


Ama yüzbaşı, Pavlusʼun söylediklerini dinlemedi. Kaptanla gemi sahibinin fikrine uydu.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos