Matta 20:12 - Temel Türkçe Tercüme12 ‘Bu son gelenler sadece bir saat çalıştılar. Ama sen onları bizimle bir tutuyorsun. Fakat yakıcı güneşin altında bütün günün işini biz yüklendik.’ Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 ‘En son çalışanlar yalnız bir saat çalıştı’ dediler. ‘Ama onları günün yükünü ve sıcağını çeken bizlerle bir tuttun!’ Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194112 Bu sonuncular bir saat işlediler, ve sen onları günün ağırlığını ve sıcağını çeken bizlerle bir tuttun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 ‚Ен сон чалъшанлар ялнъз бир саат чалъштъ‘ дедилер. ‚Ама онларъ гюнюн йюкюню ве съджаънъ чекен бизлерле бир туттун!‘ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 ‘Bu sonuncular bir saatlik iş gördüler, ama sen onları tüm günün kavurucu sıcağına katlanan bizlerle eşit tutuyorsun.’ Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188312 »Bu sonrakiler bir saat išlediler, we onlari biz günyn zahmet we hararetini čekmyš olanlara müsawi tuttyn,« demeleri‐le; Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 ‘Bu sonuncular bir saat çalıştı’ dediler. ‘Onları günün sıcağını ve yükünü taşıyan bizlerle bir tuttun!’” Ver Capítulo |