Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 13:24 - Temel Türkçe Tercüme

24 Ama o günlerde, o eziyet zamanından sonra, ‘güneş kararacak, ay da ışığını vermeyecek.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

24-25 “Ama o günlerde, o sıkıntıdan sonra, ‘Güneş kararacak, Ay ışık vermez olacak, Yıldızlar gökten düşecek, Göksel güçler sarsılacak.’

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

24 Fakat o günlerde, o sıkıntıdan sonra, güneş kararacak, ay ışığını vermiyecek,

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

24-25 „Ама о гюнлерде, о съкънтъдан сонра, ‚Гюнеш карараджак, Ай ъшък вермез оладжак, Йълдъзлар гьоктен дюшеджек, Гьоксел гючлер сарсъладжак.‘

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

24 “Ama o günlerde, o acının ardından “ ‘Güneş kararacak, Ay ışığını vermez olacak,

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

24 Ama o günlerde, o sıkıntıdan sonra, ‘Güneş kararacak, ay ışığını vermeyecek.

Ver Capítulo Copiar




Markos 13:24
20 Referencias Cruzadas  

Bu sebeple siz dikkatli olun! Her şeyi size önceden söylüyorum.


Rabbin Günü bir hırsızın gelişi gibi aniden gelecek. O gün gökler büyük gürültüyle ortadan kalkacak. Gök cisimleri kızgın ateşte eriyecek. Dünya ve dünyada yapılan her şey açığa çıkarılacak.


Allahʼın gününü dört gözle bekleyen ve o günün gelişini çabuklaştıranlar olmalısınız. O gün gökler yanıp kül olacak, gök cisimleri kızgın ateşte eriyecek.


Sonra büyük beyaz bir taht gördüm. Tahtta Oturanʼı da gördüm. Yer ve gök Oʼnun önünden kaçtılar, yok olup gittiler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos