Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 13:21 - Temel Türkçe Tercüme

21 O zaman size birisi, ‘Bak, Mesih burada!’ ya da, ‘Bak, orada!’ derse, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Eğer o zaman biri size, ‘İşte Mesih burada’, ya da, ‘İşte şurada’ derse, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Eğer biri o zaman size derse: İşte, Mesih burada, İşte, orada, inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Еер о заман бири сизе, ‚Иште Месих бурада‘, я да, ‚Иште шурада‘ дерсе, инанмайън.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 “O zaman biri size, ‘Bak, Mesih burada; bak, orada’ diyecek olursa inanmayın.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 O zaman biri size, ‘Bakın, Mesih burada!’ ya da ‘İşte şurada!’ derse, buna inanmayın.

Ver Capítulo Copiar




Markos 13:21
8 Referencias Cruzadas  

Birçok kişi benim adımı kullanarak gelecek. ‘Mesih benim’ diyecek ve birçok kişiyi aldatacak.


Rab o günleri kısaltmasaydı, hiçbir insan kurtulmayacaktı. Ama Rab, seçilmiş olanlar, yani kendi seçtiği kişiler uğruna o günleri kısaltmıştır.


Çünkü ‘Ben Mesihʼim’ ve ‘Ben peygamberim’ diyen yalancılar ortaya çıkacak. Ellerinden gelirse, Allahʼın seçtiği insanları saptırmak için mucizeler ve harikalar yapacaklar.


İsa şöyle dedi: “Sakın aldanmayın. Çünkü birçok kişi benim adımla gelip ‘Ben Oʼyum!’ ve ‘Vakit yaklaştı!’ diyecek. Onların peşinden gitmeyin.


Ben Babamʼın adıyla geldim ve beni kabul etmiyorsunuz. Ama başka biri kendi adıyla gelirse onu kabul edeceksiniz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos