Markos 1:6 - Temel Türkçe Tercüme6 Yahya deve tüyünden elbise giyerdi ve belinde deriden bir kayış vardı. Çekirge ve yaban balı yerdi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Yahya'nın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. Çekirge ve yaban balı yerdi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 Yahya deve tüyü giyinmişti; belinde deriden kuşağı vardı, çekirge ve yaban balı yerdi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Яхя'нън деве тюйюнден гийсиси, белинде дери кушаъ вардъ. Чекирге ве ябан балъ йерди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Yahya deve kılından bir giysi giyiyordu; belinde de deri bir kemer vardı. Çekirge ve yaban balıyla karnını doyuruyordu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Yuhanna deve tüyü giyinmişti, belinde deri kuşağı vardı. Çekirge ve yaban balı yerdi. Ver Capítulo |