Luka 5:34 - Temel Türkçe Tercüme34 İsa onlara şunları söyledi: “Damat onların arasındayken, siz damadın arkadaşlarına oruç tutturabilir misiniz? Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200834 İsa şöyle karşılık verdi: “Güvey aralarında olduğu sürece davetlilere oruç tutturabilir misiniz? Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194134 İsa onlara dedi: Güvey kendilerile beraber oldukça, düğündekilere hiç oruç tutturabilir misiniz? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап34 Иса шьойле каршълък верди: „Гювей араларънда олдуу сюредже даветлилере оруч туттурабилир мисиниз? Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar34 İsa onları şöyle yanıtladı: “Güvey kendileriyle birlikteyken, yakınlarına oruç tutturabilir misiniz? Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)34 Onlara, “Güvey aralarındayken konukları hiç oruç tutarabilir misiniz?” dedi. Ver Capítulo |