Luka 20:37 - Temel Türkçe Tercüme37 Musa yanan çalı hakkındaki bölümde ölülerin dirildiğine işaret ediyor. Orada Rab için, ‘İbrahimʼin Allahı, İshakʼın Allahı ve Yakubʼun Allahı’ der. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200837 Musa bile alevlenen çalıyla ilgili bölümde Rab için, ‘İbrahim'in Tanrısı, İshak'ın Tanrısı ve Yakup'un Tanrısı’ deyimini kullanarak ölülerin dirileceğine işaret etmişti. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194137 Fakat Musa da Çalı fıkrasında Rabbi: “İbrahimin Allahı, İshakın Allahı ve Yakubun Allahı,” diye çağırarak, ölülerin kıyam ettiklerini gösterdi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап37 Муса биле алевленен чалъйла илгили бьолюмде Раб ичин, ‚Ибрахим'ин Танръсъ, Исхак'ън Танръсъ ве Якуп'ун Танръсъ‘ дейимини кулланарак ьолюлерин дириледжеине ишарет етмишти. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar37 Kaldı ki, ölülerin dirilişini Musa'nın kendisi, yanan çalıyla ilgili bölümde belirtti. Orada Rab için İbrahim'in, İshak'ın ve Yakup'un Tanrısı diyor. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)37 Ama Moşe bile çalı olayında, ‘Avraham’ın Tanrısı, İshak’ın Tanrısı ve Yakov’un Tanrısı’ diye çağırarak ölülerin dirileceğini göstermiştir. Ver Capítulo |