Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 10:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 İsa öğrencilerine şöyle dedi: “Kim sizin sözünüzü dinlerse, benim sözümü dinlemiş olur. Kim sizi reddederse, beni reddetmiş olur. Beni reddeden de beni Gönderenʼi reddetmiş olur.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 “Sizi dinleyen beni dinlemiş olur, sizi reddeden beni reddetmiş olur. Beni reddeden de beni göndereni reddetmiş olur.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Sizi dinliyen beni dinler; ve sizi reddeden beni reddeder; beni reddeden ise, beni göndereni reddeder.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 „Сизи динлейен бени динлемиш олур, сизи реддеден бени реддетмиш олур. Бени реддеден де бени гьондерени реддетмиш олур.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Sizleri dinleyen beni dinler, sizleri geri çeviren beni geri çevirir. Her kim beni geri çevirirse, beni göndereni geri çevirir.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Kim sizi dinlerse beni dinlemiş olur, kim sizi reddederse beni reddetmiş olur. Kim beni reddedeese de beni göndereni reddetmiş olur.”

Ver Capítulo Copiar




Luka 10:16
17 Referencias Cruzadas  

Kim sizi kabul ederse, o beni de kabul etmiş olur. Kim beni kabul ederse, beni göndereni de kabul etmiş olur.


Her kim böyle bir çocuğu benim adıma kabul ederse, o beni kabul etmiş olur.


“Her kim böyle bir çocuğu benim adıma kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni değil, beni Gönderenʼi kabul etmiş olur.”


Onlara şöyle dedi: “Her kim bu çocuğu benim adıma kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de, beni Gönderenʼi kabul etmiş olur. Çünkü aranızda en önemsiz kim ise, en önemli odur.”


İsa yüksek sesle şöyle dedi: “Kim bana iman ederse, bana değil, beni Gönderenʼe iman etmiş olur.


Kim beni reddederse ve sözlerimi kabul etmezse, onu yargılayacak biri var. Son günde o kişiyi söylediğim söz yargılayacak.


Size doğrusunu söylüyorum, kim benim gönderdiğim kişiyi kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de, beni Gönderenʼi kabul etmiş olur.”


Tarla satılmadan önce senin değil miydi? Satıldıktan sonra da parayı istediğin gibi kullanamaz mıydın? Nasıl oldu da yüreğinde bu işe yer verdin? İnsanlara değil, Allahʼa yalan söyledin.”


Bedenimin vaziyeti sabrınızı denemiş olmalı. Yine de beni hor görmediniz, reddetmediniz. Beni Allahʼın bir meleğini, hatta İsa Mesihʼin kendisini kabul eder gibi kabul ettiniz.


Onun için, bu buyrukları reddeden kişi, insanı değil, size Kutsal Ruhuʼnu veren Allahʼı reddetmiş olur.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos