İbraniler 3:6 - Temel Türkçe Tercüme6 Mesih ise, Allahʼın ev halkı üzerinde Oğul olarak sadıktır. Biz Allahʼın ev halkıyız. Yeter ki, cesaretimize ve gurur duyduğumuz umuda sımsıkı tutunalım. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 Oysa Mesih, O'nun evi üzerinde yetkili oğul olarak sadıktır. Eğer cesaretimizi ve övündüğümüz umudu gevşemeden sonuna dek sürdürürsek, O'nun evi biziz. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 fakat Mesih onun evi üzerinde oğul gibi sadıktı; eğer cesaretimizi ve ümidimizin övünmesini sonuna kadar sıkı tutarsak, onun evi biziz. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 Ойса Месих, О'нун еви юзеринде йеткили оул оларак садъктър. Еер джесаретимизи ве ьовюндююмюз умуду гевшемеден сонуна дек сюрдюрюрсек, О'нун еви бизиз. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 Ama Mesih Oğul olarak Tanrı Evi'nin üzerindedir. Eğer güvencimizi ve umudun doğurduğu sevinci sonuna dek sürdürürsek, O'nun Evi bizleriz. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Ancak Mesih, O’nun evi üzerinde Oğul olarak sadıktır. Eğer güvenimizi ve yücelttiğimiz umudu sonuna dek sıkı tutarsak, O’nun evi bizleriz. Ver Capítulo |