1. Korintliler 2:9 - Temel Türkçe Tercüme9 Ama Kutsal Yazıʼda yazıldığı gibi: “Allah, kendisini sevenler için öyle şeyler hazırladı ki, bunları hiçbir göz görmemiş, hiçbir kulak işitmemiş, bunlara hiçbir insan aklı ermemiş.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Yazılmış olduğu gibi, “Tanrı'nın kendisini sevenler için hazırladıklarını Hiçbir göz görmedi, Hiçbir kulak duymadı, Hiçbir insan yüreği kavramadı.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 fakat nitekim yazılmıştır: “Gözün görmediği, ve kulağın işitmediği, Ve insanın yüreğine girmediği, Yani, Allahın kendini sevenlere hazırladığı bütün şeyler.” Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Язълмъш олдуу гиби, „Танръ'нън кендисини севенлер ичин хазърладъкларънъ Хичбир гьоз гьормеди, Хичбир кулак дуймадъ, Хичбир инсан йюреи каврамадъ.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Tıpkı yazıldığı gibi, “Tanrı'nın kendisini sevenlere hazırladıklarını Hiçbir göz görmedi, hiçbir kulak duymadı, hiçbir insan yüreği kavramadı.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Ama yazılmış olduğu gibi, “Gözün görmediklerini, kulağın duymadıklarını, İnsan yüreğine girmemiş olan şeyleri Tanrı, kendisini sevenler için hazırladı.” Ver Capítulo |