Yeşu 8:29 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200829 Ay Kralı'nı ağaca asıp akşama dek orada bırakan Yeşu, güneş batarken cesedi ağaçtan indirerek kent kapısının dışına attırdı. Cesedin üzerine taşlardan büyük bir yığın yaptılar. Bu yığın bugün de duruyor. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194129 Ve Ay kıralını ağaca astı, ve akşam vaktine kadar bıraktı; ve Yeşu güneş battığı zaman emretti, ve onun leşini ağaçtan indirdiler, ve onu şehir kapısının girilecek tarafına attılar, ve üzerine bugüne kadar bulunmakta olan büyük bir taş yığını yaptılar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап29 Ай Кралъ'нъ ааджа асъп акшама дек орада бъракан Йешу, гюнеш батаркен джеседи аачтан индиререк кент капъсънън дъшъна аттърдъ. Джеседин юзерине ташлардан бюйюк бир йъън яптълар. Бу йъън бугюн де дуруйор. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar29 Ay Kralı'nı ağaca asıp akşama dek orada bırakan Yeşu, güneş batarken cesedi ağaçtan indirerek kent kapısının dışına attırdı. Cesedin üzerine taşlardan büyük bir yığın yaptılar. Bu yığın bugün de duruyor. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)29 Ay Kralı'nı akşama kadar bir ağaca astı. Gün batımında Yeşu buyurdu ve cesedini ağaçtan indirip kent kapısının girişine attılar ve üzerine bugüne dek duran büyük bir taş yığını yaptılar. Ver Capítulo |