Yeşu 24:32 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200832 İsrailliler Mısır'dan çıkarken Yusuf'un kemiklerini de yanlarında getirmişlerdi. Bunları Yakup'un Şekem'deki tarlasına gömdüler. Yakup bu tarlayı Şekem'in babası Hamor'un torunlarından yüz parça gümüşe satın almıştı. Burası Yusuf soyundan gelenlerin mülkü oldu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194132 Ve İsrail oğullarının Mısırdan çıkarmış oldukları Yusufun kemiklerini, Şekemde, Yakubun Şekemin babası Hamorun oğullarından yüz parça gümüşe satın aldığı tarla hissesine gömdüler; ve Yusuf oğullarının mirası oldular. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап32 Исраиллилер Мъсър'дан чъкаркен Йусуф'ун кемиклерини де янларънда гетирмишлерди. Бунларъ Якуп'ун Шекем'деки тарласъна гьомдюлер. Якуп бу тарлайъ Шекем'ин бабасъ Хамор'ун торунларъндан йюз парча гюмюше сатън алмъштъ. Бурасъ Йусуф сойундан геленлерин мюлкю олду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar32 İsrailliler Mısır'dan çıkarken Yusuf'un kemiklerini de yanlarında getirmişlerdi. Bunları Yakup'un Şekem'deki tarlasına gömdüler. Yakup bu tarlayı Şekem'in babası Hamor'un torunlarından yüz parça gümüşe satın almıştı. Burası Yusuf soyundan gelenlerin mülkü oldu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)32 İsrael'in çocuklarının Mısır'dan çıkarmış olduğu Yosef'in kemiklerini Şekem'de, Yakov'un Şekem'in babası Hamor'un oğullarından yüz parça gümüş karşılığında satın aldığı toprak parçasına gömdüler. Onlar Yosef'in çocuklarının mirası oldu. Ver Capítulo |