Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeşu 22:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

34 Rubenliler'le Gadlılar, “Bu sunak RAB'bin Tanrı olduğuna sizinle bizim aramızda tanıktır” diyerek sunağa “Tanık” adını verdiler.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

34 Ve Ruben oğulları ve Gad oğulları mezbahın adını Ed koydular; çünkü: Yehova Allah olduğuna aramızda o şahittir, dediler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

34 Рубенлилер'ле Гадлълар, „Бу сунак РАБ'бин Танръ олдууна сизинле бизим арамъзда танъктър“ дийерек сунаа „Танък“ адънъ вердилер.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

34 Rubenliler'le Gadlılar, “Bu sunak RAB'bin Tanrı olduğuna sizinle bizim aramızda tanıktır” diyerek sunağa “Tanık” adını verdiler.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

34 Ruven'in çocukları ve Gad'ın çocukları sunağa, "Yahve'nin Tanrı olduğuna aramızda o tanıktır" adını verdiler.

Ver Capítulo Copiar




Yeşu 22:34
8 Referencias Cruzadas  

Lavan taş yığınına Yegar-Sahaduta, Yakup ise Galet adını verdi.


Lavan, “Bu yığın bugün aramızda tanık olsun” dedi. Bu yüzden yığına Galet adı verildi.


Halk olanları görünce yüzüstü yere kapandı. “RAB Tanrı'dır, RAB Tanrı'dır!” dediler.


O gün Mısır'ın ortasında RAB için bir sunak, sınırında da bir sütun dikilecek.


“Tanıklarım sizlersiniz” diyor RAB, “Seçtiğim kullar sizsiniz. Öyle ki beni tanıyıp bana güvenesiniz, Benim O olduğumu anlayasınız. Benden önce bir tanrı olmadı, Benden sonra da olmayacak.


İsa ona şöyle karşılık verdi: “Çekil git, Şeytan! ‘Tanrın Rab'be tapacak, yalnız O'na kulluk edeceksin’ diye yazılmıştır.”


yalnız sizinle bizim aramızda ve bizden sonra gelecek kuşaklar arasında bir tanık olması için yaptık. Böylece RAB'bin Tapınağı'nda yakmalık sunularla, kurbanlarla ve esenlik sunularıyla RAB'be tapınacağız. Oğullarınız da ilerde bizim oğullarımıza, ‘RAB'de hiçbir payınız yok’ diyemeyecekler.


Ardından bütün halka, “İşte taş bize tanık olsun” dedi, “Çünkü RAB'bin bize söylediği bütün sözleri işitti. Tanrınız'ı inkâr ederseniz bu taş size karşı tanıklık edecek.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos