Yeşu 2:1 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20081 Nun oğlu Yeşu Şittim'den gizlice iki casus gönderdi. “Gidip ülkeyi, özellikle de Eriha'yı araştırın” dedi. Böylece yola çıkan casuslar, Rahav adında bir fahişenin evine gidip geceyi orada geçirdiler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19411 VE Nun oğlu Yeşu Şittimden, çaşıt olarak iki adamı gizlice gönderip dedi: Gidin, memlekete ve Erihaya bakın. Ve gittiler, ve Rahab isminde bir fahişenin evine girdiler, ve orada yattılar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап1 Нун олу Йешу Шиттим'ден гизлидже ики джасус гьондерди. „Гидип юлкейи, ьозелликле де Ериха'йъ араштърън“ деди. Бьойледже йола чъкан джасуслар, Рахав адънда бир фахишенин евине гидип геджейи орада гечирдилер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar1 Nun oğlu Yeşu Şittim'den gizlice iki casus gönderdi. “Gidip ülkeyi, özellikle de Eriha'yı araştırın” dedi. Böylece yola çıkan casuslar, Rahav adında bir fahişenin evine gidip geceyi orada geçirdiler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)1 Nun oğlu Yeşu, Şittim'den gizlice iki adamı casus olarak göndererek, "Gidin, Yeriha da dahil bütün ülkeye bakın" dedi. Gidip adı Rahav olan bir fahişenin evine geldiler ve orada uyudular. Ver Capítulo |