Yeremya 49:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Her Şeye Egemen RAB Edom'a ilişkin şöyle diyor: “Teman Kenti'nde bilgelik kalmadı mı artık? Akıllı kişilerde öğüt tükendi mi? Bilgelikleri yozlaştı mı? Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Edom için. Orduların RABBİ şöyle diyor: Artık Temanda hikmet kalmadı mı? anlayışlı adamlarda öğüt tükendi mi? onların hikmeti boşaldı mı? Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Хер Шейе Егемен РАБ Едом'а илишкин шьойле дийор: „Теман Кенти'нде билгелик калмадъ мъ артък? Акъллъ кишилерде ьоют тюкенди ми? Билгеликлери йозлаштъ мъ? Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Her Şeye Egemen RAB Edom'a ilişkin şöyle diyor: “Teman Kenti'nde bilgelik kalmadı mı artık? Akıllı kişilerde öğüt tükendi mi? Bilgelikleri yozlaştı mı? Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Edom hakkında, Ordular Yahvesi şöyle diyor: ‘Teman’da bilgelik artık yok mu? Akıllıların öğüdü tükendi mi? Bilgelikleri yok mu oldu? Ver Capítulo |