Yeremya 42:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086 “Seni kendisine gönderdiğimiz Tanrımız RAB'bin sözünü beğensek de beğenmesek de dinleyeceğiz ki, üzerimize iyilik gelsin. Evet, Tanrımız RAB'bin sözünü dinleyeceğiz.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 Seni kendisine gönderdiğimiz Allahımız RABBİN sözü iyi olsun kötü olsun, dinliyeceğiz ki, Allahımız RABBİN sözünü dinliyince bize iyilik olsun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6 „Сени кендисине гьондердиимиз Танръмъз РАБ'бин сьозюню беенсек де беенмесек де динлейеджеиз ки, юзеримизе ийилик гелсин. Евет, Танръмъз РАБ'бин сьозюню динлейеджеиз.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6 “Seni kendisine gönderdiğimiz Tanrımız RAB'bin sözünü beğensek de beğenmesek de dinleyeceğiz ki, üzerimize iyilik gelsin. Evet, Tanrımız RAB'bin sözünü dinleyeceğiz.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 İster iyi, ister kötü olsun, seni kendisine gönderdiğimiz Tanrımız Yahve'nin sözüne itaat edeceğiz; ta ki, Tanrımız Yahve'nin sözüne itaat edince bize iyilik olsun." Ver Capítulo |