Yeremya 40:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 Bana gelince, Mispa'da kalacağım, gelecek Kildaniler'in önünde sizi temsil edeceğim. Siz şarap, yaz meyveleri, zeytinyağı toplayıp kaplarınızda depolayın ve aldığınız kentlerde yaşayın.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Ve bana gelince, işte, bize gelecek olan Kildanîlerin önünde durmak için ben Mitspada oturacağım; fakat siz, şarap ve yaz yemişleri ve yağ toplayın, ve kaplarınıza koyun, ve aldığınız şehirlerde oturun. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 Бана гелиндже, Миспа'да каладжаъм, геледжек Килданилер'ин ьонюнде сизи темсил едеджеим. Сиз шарап, яз мейвелери, зейтиняъ топлайъп капларънъзда деполайън ве алдъънъз кентлерде яшайън.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 Bana gelince, Mispa'da kalacağım, gelecek Kildaniler'in önünde sizi temsil edeceğim. Siz şarap, yaz meyveleri, zeytinyağı toplayıp kaplarınızda depolayın ve aldığınız kentlerde yaşayın.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Bana gelince, işte, yanımıza gelecek olan Keldaniler'in önünde durmak için ben Mispa'da oturacağım. Ama siz şarap, yaz meyveleri ve yağ toplayın, kaplarınıza koyun ve aldığınız kentlerde oturun." Ver Capítulo |