Yeremya 27:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Size gelince, peygamberlerinizi, falcılarınızı, düş görenlerinizi, medyumlarınızı, büyücülerinizi dinlemeyin! Onlar size, Babil Kralı'na kulluk etmeyeceksiniz diyorlar. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve size gelince, peygamberlerinizi, ve falcılarınızı, ve düşlerinizi, ve müneccimlerinizi, ve afsuncularınızı dinlemeyin, onlar ki, size: Babil kıralına kulluk etmiyeceksiniz, diye söyliyorlar; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Сизе гелиндже, пейгамберлеринизи, фалджъларънъзъ, дюш гьоренлеринизи, медйумларънъзъ, бюйюджюлеринизи динлемейин! Онлар сизе, Бабил Кралъ'на куллук етмейеджексиниз дийорлар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Size gelince, peygamberlerinizi, falcılarınızı, düş görenlerinizi, medyumlarınızı, büyücülerinizi dinlemeyin! Onlar size, Babil Kralı'na kulluk etmeyeceksiniz diyorlar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Ama siz, size, ‘Babil Kralı'na hizmet etmeyeceksiniz’ diye söyleyen peygamberlerinizi, falcılarınızı, düşlerinizi, medyumlarınız ve büyücülerinizi dinlemeyin. Ver Capítulo |