Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeremya 19:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 De ki, ‘RAB'bin sözünü dinleyin, ey Yahuda kralları ve Yeruşalim'de yaşayanlar! İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB şöyle diyor: Dinleyin! Buraya, her duyanı şaşkına çevirecek bir felaket göndermek üzereyim.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

3 ve de: RABBİN sözünü dinleyin, ey Yahuda kıralları, ve Yeruşalimde oturanlar; İsrailin Allahı, orduların RABBİ, şöyle diyor: İşte, ben bu yerin üzerine bir belâ getireyim de, her işitenin kulakları çınlasın.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Де ки, ‚РАБ'бин сьозюню динлейин, ей Яхуда кралларъ ве Йерушалим'де яшаянлар! Исраил'ин Танръсъ, Хер Шейе Егемен РАБ шьойле дийор: Динлейин! Бурая, хер дуянъ шашкъна чевиреджек бир фелакет гьондермек юзерейим.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 De ki, ‘RAB'bin sözünü dinleyin, ey Yahuda kralları ve Yeruşalim'de yaşayanlar! İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB şöyle diyor: Dinleyin! Buraya, her duyanı şaşkına çevirecek bir felaket göndermek üzereyim.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Şöyle de, ‘Yahve'nin sözünü dinleyin, ey Yahuda kralları ve Yeruşalem sakinleri: İsrael’in Tanrısı, Ordular Yahvesi şöyle diyor, ‘İşte, ben bu yerin üzerine öyle bir kötülük getireceğim ki, her işitenin kulağı çınlayacak.

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 19:3
18 Referencias Cruzadas  

Uluslar RAB'bin adından, Yeryüzü kralları görkeminden korkacak.


Rab senin sağındadır, Kralları ezecek öfkelendiği gün.


Ey krallar, akıllı olun! Ey dünya önderleri, ders alın!


Bu bela her geldiğinde sizi süpürüp götürecek. Her gün, gece gündüz gelecek. Bu bildiriyi anlayan dehşete kapılacak.


Krala ve ana kraliçeye söyle: “Tahtlarınızdan inin, Çünkü görkemli taçlarınız başınızdan düştü.”


Halka de ki, ‘Ey Yahuda kralları, Yahuda halkı, Yeruşalim'de oturup bu kapılardan girenler, RAB'bin sözünü dinleyin!


“Bu nedenle Yahuda halkıyla Yeruşalim'de yaşayanlara de ki, ‘RAB şöyle diyor: İşte size bir felaket tasarlıyor, size karşı bir düzen kuruyorum. Onun için her biriniz kötü yolundan dönsün, yaşantınızı da davranışlarınızı da düzeltin.’


“İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘İşte bu kente ve çevresindeki köylere sözünü ettiğim bütün felaketleri getireceğim. Çünkü dikbaşlılık edip sözümü dinlemediler.’ ”


Bana ait olan kentin üzerine felaket getirmeye başlıyorum. Cezasız kalacağınızı mı sanıyorsunuz? Sizi cezasız bırakmayacağım. İşte dünyada yaşayan herkesin üzerine kılıcı çağırıyorum. Her Şeye Egemen RAB böyle diyor.’


“Bu yüzden İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki, ‘İşte, Yahuda ve Yeruşalim'de yaşayan herkesin başına sözünü ettiğim her felaketi getirmek üzereyim. Çünkü onları uyardım, ama dinlemediler; onları çağırdım, ama yanıt vermediler.’ ”


Dinle, ey yeryüzü! Bu halkın üzerine felaket, Kendi kurduğu düzenin sonucunu getirmek üzereyim. Çünkü sözlerime kulak asmadılar, Kutsal Yasam'ı reddettiler.


“Egemen RAB şöyle diyor: Yıkım! İşte duyulmamış bir yıkım geliyor.


Benden ötürü valilerin, kralların önüne çıkarılacak, böylece onlara ve uluslara tanıklık edeceksiniz.


Kulağı olan, Ruh'un kiliselere ne dediğini işitsin.’ ”


RAB Samuel'e şöyle dedi: “Ben İsrail'de her duyanı şaşkına çevirecek bir şey yapmak üzereyim.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos