Yeremya 15:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 “Onların başına dört tür yıkım getirmeye karar verdim” diyor RAB, “Öldürmek için kılıcı, paralamak için köpekleri, yiyip bitirmek, yok etmek için yırtıcı kuşlarla yabanıl hayvanları salacağım üzerlerine. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19413 Ve onların üzerine dört çeşidini koyacağım, RAB diyor; öldürmek için kılıcı, paralamak için köpekleri, ve yiyip bitirmek, ve helâk etmek için göklerin kuşlarını ve yerin canavarlarını. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 „Онларън башъна дьорт тюр йъкъм гетирмейе карар вердим“ дийор РАБ, „Ьолдюрмек ичин кълъджъ, параламак ичин кьопеклери, йийип битирмек, йок етмек ичин йъртъджъ кушларла ябанъл хайванларъ саладжаъм юзерлерине. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 “Onların başına dört tür yıkım getirmeye karar verdim” diyor RAB, “Öldürmek için kılıcı, paralamak için köpekleri, yiyip bitirmek, yok etmek için yırtıcı kuşlarla yabanıl hayvanları salacağım üzerlerine. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 Yahve şöyle diyor, “Onların üzerine dört çeşidini atayacağım: Öldürmek için kılıcı, parçalamak için köpekleri, yiyip bitirmek ve yok etmek için gökyüzünün kuşlarını ve yeryüzünün hayvanlarını. Ver Capítulo |